Die For You آهنگی از آلبوم Starboy است که این آلبوم سومین آلبوم استدیویی خواننده مشهور The Weeknd است. این آهنگ در سال 2022 به دلیل انتشار در شبکه اجتماعی Tik Tok مجددا وایرال شد و پس از آن ریمیکسی از این آهنگ همراه با Ariana Grande منتشر که در صدر صد بیلبورد داغ قرار گرف.
برای دیدن ریمیکس اینجا کلیک کنید.
ترجمه آهنگ
دارم دنبال راههایی میگردم تا احساسی که دارم تجربه میکنم رو بیان کنم | I′m findin’ ways to articulate the feeling I′m goin’ through |
نمیتونم بگم دوستت ندارم | I just can’t say I don′t love you |
چون دوستت دارم، آره | Cause I love you, yeah |
برای من خیلی سخته که احساسات درونم رو بروز بدم | It′s hard for me to communicate the thoughts that I hold |
ولی امشب میخوام بهت بگم | But tonight I’m gon′ let you know |
بذار راستش رو بگم | Let me tell the truth |
عزیزم، بذار بهت راستش رو بگم، آره | Baby, let me tell the truth, yeah |
میدونی به چی فکر میکنم، این رو توی چشمات میبینم | You know what I’m thinkin′, see it in your eyes |
از اینکه من رو میخواهی متنفری، متنفری از زمانی که گریه میکنی | You hate that you want me, hate it when you cry |
از اینکه تنها بمونی میترسی، مخصوصا شبها | You’re scared to be lonely, especially in the night |
منم از این میترسم که دلتنگت بشم، و همیشه هم میشم | I′m scared that I’ll miss you, happens every time |
این احساس رو نمیخواهم، من لیاقت عشق رو ندارم | I don’t want this feelin′, I can′t afford love |
سعی میکنم دلیلی پیدا کنم تا ما رو از هم دور کنه | I try to find a reason to pull us apart |
ولی دلیلی وجود نداره چون تو بینظیری | It ain’t workin′ ’cause you′re perfect |
و من میدونم که تو ارزشش رو داری | And I know that you’re worth it |
نمیتونم از این (رابطه) بگذرم | I can′t walk away, (oh) |
با وجود این که ما وارد این مسیر شدیم | Even though we’re going through it |
و باعث میشه که تو احساس تنهایی کنی | And it makes you feel alone |
فقط بدون که من برای تو میمیرم | Just know that I would die for you |
عزیزم،من برای تو جونم رو میدم، آره | Baby, I would die for you, yeah |
فاصله و زمان بین ما | The distance and the time between us |
هیچوقت نظرم رو عوض نمیکنه | It’ll never change my mind |
چون عزیزم من برای تو جونم رو میدم | ′Cause baby I would die for you |
عزیزم، من برای تو جونم رو میدم، آره | Baby, I would die for you, yeah |
دارم دنبال راههایی میگردم تا احساساتی که الان داری رو عوض کنم | I′m finding ways to manipulate the feelin’ you′re going through |
اما دخترک، من تو رو سرزنش نمیکنم | But baby girl, I’m not blaming you |
لطفا تو هم من رو سرزنش نکن، آره | Just don′t blame me too, yeah |
چون من نمیتونم این درد رو تا ابد تحمل کنم | ‘Cause I can′t take this pain forever |
و تو هم نمیتونی یکی از من بهتر پیدا کنی | And you won’t find no one that’s better |
عزیرم، چون من گزینه مناسبی برای تو هستم | ′Cause I′m right for you, babe |
فکر میکنم من گزینه مناسبی برای تو هستم، عزیزم | I think I’m right for you, babe |
میدونی به چی فکر میکنم، اینو توی چشمات میبینم | You know what I′m thinking, see it in your eyes |
از اینکه من رو میخواهی متنفری، متنفری از زمانی که گریه میکنی | You hate that you want me, hate it when you cry |
ولی دلیلی وجود نداره چون تو بینظیری | It ain’t workin′ ’cause you′re perfect |
و من میدونم که تو ارزشش رو داری | And I know that you’re worth it |
نمیتونم از این (رابطه) بگذرم | I can’t walk away |
با وجود این که ما وارد این مسیر شدیم | Even though we′re going through it |
و باعث بشه تو احساس تنهایی کنی | And it makes you feel alone |
فقط بدون که من برای تو جونم رو میدم | Just know that I would die for you |
عزیزم،من برای تو جونم رو میدم، آره | Baby, I would die for you, yeah |
فاصله و زمان بین ما | The distance and the time between us |
هیچوقت نظرم رو عوض نمیکنه | It′ll never change my mind |
چون عزیزم من برای تو جونم رو میدم | Cause baby I would die for you |
عزیزم، من برای تو جونم رو میدم، آره | Baby, I would die for you, yeah |
برای تو جونم رو میدم، به خاطر تو دروغ میگم | I would die for you, I would lie for you |
اگه بخوام روراست باشم به خاطر تو آدم هم میکشم، عزیزم | Keep it real with you, I would kill for you, my baby |
گفتم که بدونی، آره | I’m just sayin′, yeah |
برای تو جونم رو میدم، به خاطر تو دروغ میگم | I would die for you, I would lie for you |
اگه بخواهم روراست باشم به خاطر تو آدم هم میکشم، عزیزم | Keep it real with you, I would kill for you, my baby |
با وجود این که ما وارد این مسیر شدیم | Even though we’re going through it |
و باعث میشه که تو احساس تنهایی کنی | And it makes you feel alone |
فقط بدون که من برای تو جونم رو میدم | Just know that I would die for you |
عزیزم،من برای تو جونم رو میدم، آره | Baby, I would die for you, yeah |
فاصله و زمان بین ما | The distance and the time between us |
هیچوقت نظرم رو عوض نمیکنه | It′ll never change my mind |
چون عزیزم من برای تو جونم رو میدم | Cause baby I would die for you |
عزیزم، من برای تو جونم رو میدم، آره | Baby, I would die for you, yeah |
برای تو جونم رو میدم | Die for you |
کلمات جدید
بیان | articulate |
برقراری ارتباط | ommunicate |
نفرت | hate |
ترسیده | scared |
بخصوص | especially |
استطاعت داشتن | afford |
دلیل | reason |
کشیدن | pull |
مجزا | apart |
ارزش | worth |
فاصله | distance |
دستکاری کردن | manipulate |
سرزنش کردن | blame |
بررسی یک نکته گرامری
در اینجا به بررسی ساختار جملهی تکرار شده در آهنگ میپردازیم:
I would die for you
فعل would یکی از پر کاربردترین افعال در زبان انگلیسی است. would گذشته فعل will و جز افعال کمکی است. افعال کمکی معمولا قبل از فعل اصلی یا بعد از فاعل قرار میگیرند. این فعل به معنی خواستن- ارزو- اشتیاق – قصد و نیت و.. است.
بعد از would فعل اصلی معمولا به صورت شکل اصلیاش در جمله قرار میگیرد اما گاهی فعل اصلی بعد از would به صورت اشکال دیگری هم ظاهر میشود:
Have + شکل گذشته فعل
Be + ing
توجه داشته باشید که فعل اصلی نمیتواند به صورت مصدر باشد.
بررسی برخی از کاربردهای فعل would در جمله:
1- برای صحبت در مورد گذشته در مورد کارهایی که در اینده قرار بود اتفاق بیفتند ولی اتفاق نیفتادند.
2- برای بیان کارهایی که قرار است در اینده اتفاق بیفتند.
3-برای بیان عملی که چندین بار تکرار شده است.
4-برای بیان امید و آرزو.
5- برای بیان نتیجه.
6-در بیان دعوتها و پیشنهادات
ساختار would در زبان انگلیسی:
ساختار مثبت:
فعل اصلی + فعل کمکیwould + فاعل
ساختار منفی:
برای منفی کردن فعل would فقط کافی است به آن not را اضافه کنیم.
ساختار پرسشی:
برای سوالی کردن با فعل would فقط کافی است آن را به ابتدای جمله بیاوریم و جای آن را با فاعل عوض کنیم.
بدون دیدگاه