example |
meaning |
word |
number |
After years of study, Linda is now a fully-fledged architect. پس از سالها مطالعه ، اکنون لیندا یک معمار کاملاً پیشرفته است. |
a person who makes plans for buildings and other structures معمار |
architect |
1 |
Because of lack of money, the sweetness of their matrimony turned sour. به علت کمبود پول، شیرینی زندگی زناشویی آنها تلخ شد. |
married life; ceremony of marriage ازدواج ، زندگی زناشویی |
matrimony |
2 |
I asked Dad to look after the baggage while I went to buy the tickets. از پدرم خواستم زمانی که برای خرید بلیط رفتم، از چمدان مراقبت کند. |
the trunks and suitcases a person takes when he or she travels; an army’s equipment اسباب سفر ، چمدان |
baggage |
3 |
Don’t squander your opportunities when you are young. در جوانی فرصت های خود را هدر ندهید. |
spend foolishly; waste اسراف ، هدر دادن |
squander |
4 |
We always go abroad in the summer. ما همیشه در تابستان به خارج از کشور می رویم. |
outside one’s country; going around; far and wide خارج از کشور |
abroad |
5 |
Thousands of fugitives are fleeing from the war-torn area. هزاران شخص فراری از منطقه ی جنگ زده فرار می کنند. |
a runaway شخص فراری |
fugitive |
6 |
calamities such as flood and the death of their son ruined their life. مصیبت هایی مانند سیل و مرگ فرزندشان زندگی آنها را ویران کرد. |
a great misfortune; serious trouble مصیبت |
calamity |
7 |
Helping a pauper makes you feel satisfied. کمک به یک شخص فقیر باعث می شود احساس رضایت کنید. |
a very poor person شخص فقیر |
pauper |
8 |
I envy her ability to talk to people she’s never met before. من به توانایی او در گفتگو با افرادی که قبلاً هرگز ملاقات نکرده ، حسادت می کنم. |
Jealousy; the object of jealousy; to feel jealous حسادت ، حسادت کردن |
envy |
9 |
Thousands of buildings collapsed in the earthquake. هزاران ساختمان درزمین لرزه فرو ریختند. |
a breakdown; to fall in; breakdown; fail suddenly; fold together فرو ریختن ، شکستن |
collapse |
10 |
Shoplifters will be prosecuted. دزد های مغازه تحت تعقیب قرار خواهند گرفت. |
bring before a court; follow up; carry on تعقیب کردن
|
prosecute |
11 |
In court, he admitted that he had committed bigamy. در دادگاه ، وی اعتراف كرد كه مرتكب دو همسری شده است. |
having two wives or two husbands at the same time دو همسری |
bigamy |
12 |
[WpProQuiz 24]
بدون دیدگاه