این فیلم محصول سال 2009 آمریکا در ژانر کمدی رمانتیک به کارگردانی آن فلتچر می باشد، وقتی ادیتور نیویورکی مارگارت متوجه دیپرت شدنش به کانادا میشه برای فرار از این قضیه دستیارش رو به ترفیع بالاتر ترقیب میکنه تا با او ازدواج کنه و … .
اصطلاحات فیلم The Proposal
واقعا جونم رو نجات دادی. | Literally saved my life. |
من لباست رو میخوام. | I need the shirt off your back. |
اگه نسخه خطی کتابش رو سر وقت نداره هیچ شانسی برای انتشار نداره. | If she doesn't get her manuscript in on time you won't give her a release date. |
قرار ملاقات با وکیلم رو بذار تو لیست. | Keep the lawyer on the sheets. |
قهوهات ریخت. | Your coffee spilled. |
ما داریم میایم دفترت. | We're headed to your office right now. |
اون نسخه که بهتون دادم رو تموم کردید؟ | Have you finished the manuscript I gave you? |
من هزار بار ازت خواستم که به فرانک بگی اپرا رو بنویسه. | I asked you over a dozen times to get Frank to do the Oprah. |
اون میتونه برای معامله برای تو ترسناک باشه. | He can be a little scary to deal with. |
اون میخواد من آخر هفته اینجا کار کنم. | She's making me work the weekend. |
اونها بهت میگن استعفا بدی؟ | They tell you to quit? |
ده دقیقه دیگه بیا من رو از اونجا دربیار. | Come get me in ten minutes. |
ما خیلی دوست داریم تو اینجا باشی. | We are desperate to have you stay. |
ما فقط دو تا آدم معمولی بودیم که أصلا قرار نبود عاشق هم بشیم. | We are just two people who weren't meant to fall in love. |
فقط قانونیش کن. | Just make it legal. |
ما از سر راهتون به راحتی میریم کنار. | We will be out of your hair and on our way. |
ما کارمون با این سوال تموم شده. | We're done with that question. |
برو دارمت. | You got it. |
ترجیح میدید مارگارت صدات کنیم؟ | Do you prefer being called Margaret? |
من دوست ندارم برم گردش | I hate sightseeing. |
ما مشکلی نداریم؟ | We clear on that? |
بدون دیدگاه