30 اصطلاح بسیار کاربردی سریال Friends
Summary
Friends is an American tevevision sitcom, created by David Crane and Marta Kauffman which aired on NBC from Sep 22 1994 to May 6 2004 lasting 10 season. The show revolved around 6 friends in their 20s and 30s who lived in Manhattan New York city.
اصطلاحات سریال Friends
میتونم پیامت رو بهش برسونم | I can get a message to her |
چه فکری واسه خودت میکردی | What the hell were you thinking |
من فقط داشتم به یه دوست کمک میکردم | I was just helping out a friend |
تو هرزه | You bi*tch |
اگه بیوفتم تو چاه همه رو میکشم با خودم پایین | If I'm going down, I'm taking everybody with me |
خیلی خفنه | That is wild |
باید بیخیالش بشم | I'm going to have to get over it |
هی بسه، ول کن دیگه | Hey come on, cut it out |
شوخی نکن | No kidding |
نگاش کن/ این رو ببین عالی شدی | Look at you, you look great |
میخوام لباس عوض کنم | I'm gonna get changed |
بذارش تو دستگاه | Pop it in |
مانیکا کمکم کن | Monica help me out here |
چند وقته میدونی؟ | How long have you known? |
بهش بگو شوهرش یه سر اومده بود | Tell her, her husband stopped by |
خیلی دیر وقته | It's pretty late |
نمیخوام خرابش کنم | I don’t wanna mess it up |
تقصیر تو نیست | It's not your fault |
نمیخوام بیخیالش بشم | I don’t want to put it off |
تری یه اشغاله | Terry is a jerk |
ادامه بده | Carry on |
نباید این همه سخت باشه | It doesn't have to be this tough |
چرا دست برنمیداره | Why won't he give it up |
دارم فراموشش میکنم/ باهاش کنار میام | I'm moving on |
باید برم | I gotta go |
تو خیلی خوبی | You are so yum |
بیخیالت شدم | I'm over you |
مانیکا برام جورش کرد | Monica setting me up |
الان میام پایین | I'll be right down |
باید دراز بکشم | I need to lie down |
بدون دیدگاه