زین جواد مالیک رو اکثرتون با نام هنری ZAYN میشناسید. اون خواننده انگلیسی-پاکستانی هستش و توی انگلیس در سال 1993 بدنیا اومد. عضو بند One Direction بود و در سال 2015 از این گروه جدا شد و فعالیت خودش رو رسما به صورت یک خواننده سولو آغاز کرد. در سال 2016 اولین آلبومش با اسم Mind Of Mine ریلیز شد و دو سال بعد از اون، یعنی در سال 2018 دومین آلبومش با اسم Icarus Falls بیرون اومد. حالا بعد از 6 سال اون اعلام کرده که قراره در چند ماه آینده آلبوم سومش هم ریلیز کنه. در روزهای اخیر اون آهنگ جدید خودش رو با نام Alienated منتشر کرده. برای بررسی متن و ترجمه آهنگ Alienated از ZAYN با فانگلیش پلاس همراه باشید.
متن و ترجمه آهنگ Alienated از ZAYN
دوتا شخص شبیه همدیگه نیستن | No two people are the same |
کنارت وایستادم ، اما به اندازه کافی دورم | Stand beside you, but just far enough away |
دیشب نوشیدنی زیادی خوردیم | Last night we were drinking |
سعی کردیم درد رو از بین ببریم | Tried to think away the pain |
اون اشتباه قدیمی رو انجام دادیم | Made that age old mistake |
سعی کردم بدنم رو جدا کنم | Tried to disconnect my body |
از روحم ، از روحم | From my soul, from my soul |
ببین ، الان تنهایی احساس خوبی دارم | See, I feel alright already on my own |
میشه بزاری مستِ خودم باشم ؟ | Can you let me be intoxicated on my own? |
باید جواب بدم و اشتباهاتمو اصلاح کنم ؟ | Do I need to answer and right my wrongs? |
آیا من خونه ام اگه این مکان رو نمیشناسم ؟ | Am I home if I don't know this place? |
و من توی سفینه فضاییم احساس تنهایی کردم | And I've been feelin' alienated on my spaceship alone |
با گذشته خدافظی کن ، همهش رو با لبخند رها کن | Say goodbye to the past, leave it all with a laugh |
چون همه شما درست و تنها بودین | 'Cause you all was just right and all alone |
دلایلم برای درد رو بدونین | Know my reasons for the pain |
اما اگه جلوی من آوردیش | If you bought it in front of me |
میدونم که همهشو دوباره انجام میدم | I know I'd do it all again |
اونارو آبجو صدا کنین | Call them beer can gains |
میدونم که توی تموم این سال ها ، احساساتم تغییری نکرده | I know from all these yеars that my feelings never changed |
میشه بزاری مستِ خودم باشم ؟ | Can you lеt me be intoxicated on my own? |
باید جواب بدم و اشتباهاتمو اصلاح کنم ؟ | Do I need to answer and right my wrongs? |
آیا من خونه ام اگه این مکان رو نمیشناسم ؟ | Am I home if I don't know this place? |
و من توی سفینه فضاییم احساس تنهایی کردم | And I've been feelin' alienated on my spaceship alone |
با گذشته خدافظی کن ، همهش رو با لبخند رها کن | Say goodbye to the past, leave it all with a laugh |
چون همه شما درست و تنها بودین | 'Cause you all was just right and all alone |
بال ها صدا کردن ، عوض شدی ؟ | Did the wings make the noise, did you change? |
بال های روی پوستت میتونن کمک کنن پرواز کنی ؟ | Can the wings on your skin help you fly away |
چون این بدبختیه | 'Cause it's so miserated |
و ابر های جلوی راهت همیشه خاکستری ان | And the clouds always grey in your way |
آره ، من توی سفینه فضاییم احساس تنهایی کردم | Yeah, I've been feelin' alienated on my spaceship alone |
با گذشته خدافظی کن ، همهش رو با لبخند رها کن | Say goodbye to the past, leave it all with the laugh |
چون همه شما درست و تنها بودین | 'Cause you all was just right and all alone |
اوه نه! | Oh no |
با گذشته خداحافظی کن | Say goodbye to the past |
خداحافظی کن | Say goodbye |
بدون دیدگاه