Eyes Closed
  • دانلود آهنگ Eyes Closed از Imagine Dragons

  • Imagine Dragons
  • آلبوم:
    Eyes Closed
  • ژانر:
    Rock, Pop
  • سال انتشار:
    2024
  • فانگلیش:
    آنلاین گوش کنید، متن و ترجمه را ببینید، اصطلاحات و عبارات انگلیسی را یاد بگیرید.

Imagine Dragons اسم یه بند موزیک آمریکایی هستش که احتمالا شماهم معروف‌ترین آهنگ‌هاشون رو شنیدین. کمتر کسی پیدا میشه که آهنگ Believer رو از همین بند نشنیده باشه. این بند موزیک اخیرا آهنگ جدیدی با نام Eyes Closed منتشر کرده. برای بررسی متن و ترجمه آهنگ Eyes Closed از Imagine Dragons با فانگلیش پلاس همراه باشید.

متن و ترجمه آهنگ Eyes Closed از Imagine Dragons

می‌تونم این کار رو با چشم های بسته انجام بدمI Can Do This With My Eyes Closed
از مرگ برگشتمI’m Back From The Dead
از پشت افکارمFrom The Back Of My Head
رفتم و با وحشت هایی روبرو شدم که هرگز نباید گفته می‌شدنBeen Gone And Facin’ Horrors That Should Never Be Said
خشم و غضبThe Wrath And The Grit
از گودال ناامیدیFrom The Pit Of Despair
هر تازیانه و کلمه ای رو دریافت می‌کردم، هرگز در امان نبودمBeen Takin’ Every Whip And Word, I’ve Never Been Spared
میگن فردا هرگز وعده داده نشده، صادقانهThey Say Tomorrow’s Never Promised, Honest
میگن فرشته ها میان ما هستنThey Say That Angels Are Among Us
منو توی یک هزارتو زندانی کنLock Me Up In A Maze (Oh-Oh, Oh-Oh)
خاموش کن، چراغ ها رو خاموش کنTurn Out, Turn Out The Lights (Oh-Oh, Oh-Oh)
بدنیا اومدم، برای این تربیت شدمI Was Born, I Was Raised For This (Oh-Oh, Oh-Oh)
خاموش کن، چراغ ها رو خاموش کن (چراغ ها رو خاموش کن)Turn Out, Turn Out The Lights (Oh-Oh, Oh-Oh, Turn Out The Lights)
منو داخل یک قفس زندانی کنLock Me Up Inside A Cage
کلید رو بنداز دور، نگران من نباشJust Throw Away The Key, Don’t Worry ’Bout Me
در حال روندن ماشینم بودم، دستام رو بالا بردم، گذاشتمش تو دنده خلاصI Was Drivin’ In My Car, Throwin’ Up My Hands, Put It In Coast
میتونم این کار رو با چشمای بسته انجام بدمI Can Do This With My Eyes Closed
خاموش کن، چراغ ها رو خاموش کنTurn Out, Turn Out The Lights
میتونم این کار رو با چشمای بسته انجام بدمI Can Do This With My Eyes Closed
خاموش کن، چراغ ها رو خاموش کنTurn Out, Turn Out The Lights
میتونم این کار رو با چشمای بسته انجام بدمI Can Do This With My Eyes Closed
داروهای کمتر، تظاهرات کمترLess Medications, Less Manifestations
مانتراها، مدیتیشن، همه رو بریز دورMantras, Meditation, Throw It All Away
تمام جاهایی که بودمAll The Places I’ve Been
تمام خون هایی که ریختمAll The Blood That I’ve Bled
شکسته شدم و کتک خوردم، اما هنوز جلو هستمI’ve Been Broken Down And Beat Up, But I Still Get Ahead
تمام آغوش های بی چهرهAll The Faceless Embraces
و دورو های بی مزهAnd The Tasteless Two-Faces
کشته و زنده شد، چون من هرگز نخواهم مردKilled And Resurrected ’Cause I’ll Never Be Dead
میگن فردا هرگز وعده داده نشده، صادقانهThey Say Tomorrow’s Never Promised, Honest
آره، میگن پیراناها میان ما هستنYeah, They Say Piranhas Are Among Us
منو توی یک هزارتو زندانی کنLock Me Up In A Maze (Oh-Oh, Oh-Oh)
خاموش کن، چراغ ها رو خاموش کنTurn Out, Turn Out The Lights (Oh-Oh, Oh-Oh)
بدنیا اومدم، برای این تربیت شدمI Was Born, I Was Raised For This (Oh-Oh, Oh-Oh)
خاموش کن، چراغ ها رو خاموش کن (چراغ ها رو خاموش کن)Turn Out, Turn Out The Lights (Oh-Oh, Oh-Oh, Turn Out The Lights)
منو داخل یک قفس زندانی کنLock Me Up Inside A Cage
کلید رو بنداز دور، نگران من نباشJust Throw Away The Key, Don’t Worry ’Bout Me
در حال روندن ماشینم بودم، دستام رو بالا بردم، گذاشتمش تو دنده خلاصI Was Drivin’ In My Car, Throwin’ Up My Hands, Put It In Coast
میتونم این کار رو با چشمای بسته انجام بدمI Can Do This With My Eyes Closed
خاموش کن، چراغ ها رو خاموش کنTurn Out, Turn Out The Lights
میتونم این کار رو با چشمای بسته انجام بدمI Can Do This With My Eyes Closed
خاموش کن، چراغ ها رو خاموش کنTurn Out, Turn Out The Lights
میتونم این کار رو با چشمای بسته انجام بدمI Can, I Can Do This With My Eyes—
و وقتی روز شکست، در خشونت دفن شدAnd When The Day Broke, Buried In Violence
یه چیزی ذهنم رو درگیر کردSomethin’ Made My Mind Up
این روزها رو مثل یک جزیره خواهم گذروندI Will Spend These Days As An Island
تنها و دورAlone And Far Away
منو توی یک هزارتو زندانی کنLock Me Up In A Maze (Oh-Oh, Oh-Oh, Maze)
خاموش کن، چراغ ها رو خاموش کنTurn Out, Turn Out The Lights (Oh-Oh, Oh-Oh, Turn Out The Lights)
بدنیا اومدم، برای این تربیت شدمI Was Born, I Was Raised For This (Oh-Oh, Oh-Oh)
خاموش کن، چراغ ها رو خاموش کن (چراغ ها رو خاموش کن)Turn Out, Turn Out The Lights (Oh-Oh, Oh-Oh, Turn Out The Lights)
منو داخل یک قفس زندانی کنLock Me Up Inside A Cage
کلید رو بنداز دور، نگران من نباشJust Throw Away The Key, Don’t Worry ’Bout Me
در حال روندن ماشینم بودم، دستام رو بالا بردم، گذاشتمش تو دنده خلاصI Was Drivin’ In My Car, Throwin’ Up My Hands, Put It In Coast
میتونم این کار رو با چشمای بسته انجام بدمI Can Do This With My Eyes Closed (Oh-Oh, Oh-Oh)
خاموش کن، چراغ ها رو خاموش کنTurn Out, Turn Out The Lights (Oh-Oh, Oh-Oh)
میتونم این کار رو با چشمای بسته انجام بدمI Can Do This With My Eyes Closed Oh-Oh, Oh-Oh
خاموش کن، چراغ ها رو خاموش کنTurn Out, Turn Out The Lights (Oh-Oh, Oh-Oh)
میتونم، میتونم این کار رو با چشمای بسته انجام بدمI Can, I Can Do This With My Eyes Closed
خاموش کن، چراغ ها رو خاموش کنTurn Out, Turn Out The Lights
میتونم این کار رو با چشمای بسته انجام بدمI Can Do This With My Eyes Closed
خاموش کن، چراغ ها رو خاموش کنTurn Out, Turn Out The Lights
میتونم، میتونم این کار رو با چشمای بسته انجام بدمI Can, I Can Do This With My Eyes Closed

موسیقی

2430 بازدید

herohomeplusآهنگ Eyes Closedدانلود آهنگ Eyes Closedزبانزبان انگلیسیمتن و ترجمه آهنگ Eyes Closedیادگیری زبانیادگیری زبان انگلیسی

سیمین حسینیAuthor posts

Avatar for سیمین حسینی

سلام. من سیمین هستم! دانشجوی ادبیات انگلیسی و عاشق یادگرفتن زبان‌های مختلف مخصوصا فرانسوی. سمت من در فانگلیش نویسنده محتوا هستش ولی کار ترجمه و برنامه نویسی هم انجام میدم.

بدون دیدگاه

در بحث پیرامون مقاله شرکت کنید.