Unholy آهنگی از سام اسمیت خواننده بریتانیایی و کیم پتراس خواننده آلمانی است.این آهنگ در شصت و پنجمین دوره جوایز سالانه گرمی برنده جایزه بهترین اجرای موسیقی پاپ دونفره شد که اولین جایزه اسمیت از سال 2015 و اولین جایزه پتراس به طور کلی است.موزیک ویدیوی این آهنگ 30 سپتامبر 2022 منتشر شد. این ویدیو تصویر زنی را نشان میدهد که پس از دنبال کردن سرنخهایی درباره خیانت شوهرش در باشگاه، در یک نمایش کابارهای با اتهامات جنسی در بادی شاپ شرکت میکند.
برای دیدن این موزیک ویدیو اینجا کلیک کنید.
ترجمه آهنگ
مامان نمیدونه که بابا داره سر و گوشش میجنبه | Mummy don't know daddy's getting hot |
در فا*حشه خانه کارهای نامقدسی انجام میده | Athe body shop, doing something unholy |
اون خوش شانسه،خوش شانسه، آره | He, lucky, lucky, yeah |
دختر خوش شانسیه، که با پسری مثل تو ازدواج کرده | A lucky, lucky girl, she got married to a boy like you |
اگر خبر داشت (که داری خیانت میکنی) با لگد مینداختت بیرون | She'd kick you out if she ever,ever knew |
تمام اون کارهایی که بهم گفتی انجامشون دادی | Bout all the sh** you tell me that you do |
کثیف، پسر کثیف، میدونی که همه دارن پشت سرت حرف میزنن | Dirty, dirty boy, you know everyone is talking on the scen |
شنیدم که درباره جاهایی که بودی پچ پچ میکردن | I hear them whispering 'bout the places that you've been |
و تو نمیدونی که چجوری کارهات رو تمیز نگه داری (نمیدونی که چجوری کارها رو جلو ببری که کسی نفهمه) | and how you don't know how to keep your business clean |
مامان نمیدونه که بابا داره سر و گوشش میجنبه | Mummy don't know daddy's getting hot |
در فا*حشه خانه کارهای نامقدسی انجام میده | At the body shop, doing something unholy |
لم داده و دختره داره کار رو جلو میبره | He's sat back while she's dropping it,she's popping it, yeah, she put it down slowly |
اوه اوه اوه اوه او بچههایش را در خانه رها کرد | Oh, eh oh, eh oh, he left his kids at home |
که به کاراهاش برسه | So he can get that |
مامان نمیدونه که بابا داره سر و گوشش میجنبه | Mummy don't know daddy's getting hot |
در فا*حشه خانه کارهای نامقدسی انجام میده | At the body shop, doing something unholy |
ددی، ددی، اگه میخوایش، آدرس بده | Mm, daddy, daddy, if you want it, drop the addy |
بهم عشق بورز، بهم Fendi و Balenciaga بده | Give me love, give me Fendi, my Balenciaga |
یک عالمه کیسه باید حمل کنی، چون قراره تو Rodeo ولخرجی کنم (Rodeo یه خیابان در لس آنجلس پر از برند های لاکچری) | You gon' need to bag it up, 'cause i'm spending on Rodeo |
میتونی من رو نگاه کنی، من صبح زود میرم | You can watch me back it up, i'll be gone in the a.m |
اون برام Prada میگیره، برام Miu Miu هایی مثل مال ریحانا برام میگیره (Prada و Miu Miu برندهای گرون و لوکس، Rihanna خواننده معروف امریکایی) | And he, he get me, Prada, get me Miu Miu like Rihanna |
اون همیشه بهم زنگ میزنه چون من هیچ دردسری درست نمیکنم | He always call me 'cause i never cause no drama |
و وقتی میخوایش عزیزم | And when you want it, baby |
میدونم، خودم هواتو دارم | I know i got you covered |
و وقتی نیازش داری، عزیزم | And when you need it, baby |
کافیه فقط بپری زیر کاپوت | Just jump under the covers |
مامان نمیدونه که بابا داره سر و گوشش میجنبه | Mummy don't know daddy's getting hot |
در فا*حشه خانه کارهای نامقدسی انجام میده | At the body shop, doing something unholy |
اون لم داده و دختره داره کار رو جلو میبره | He's sat back while she's dropping it,she's popping it, yeah, she put it down slowly |
اوه اوه اوه اوه او بچههایش را در خانه رها کرد | Oh, eh oh, eh oh, he left his kids at home |
که به کاراهاش برسه | So he can get that |
مامان نمیدونه که بابا داره سر و گوشش میجنبه | Mummy don't know daddy's getting hot |
در فا*حشه خانه کارهای نامقدسی انجام میده | At the body shop, doing something unholy |
کلمات جدید
نامقدس | unholy |
ازدواج کردن | marri |
لگد زدن | kick |
کثیف | dirty |
صحنه | scen |
زمزمه کردن | whispering |
کسب و کار | business |
انداختن | dropping |
ظاهر شدن | popping |
نمایش | drama |
تحت پوشش | covered |
برای بررسی آهنگهای بیشتر اینجا کلیک کنید.
برسی کاربرد حرف ربط While در جملات
While یکی از حروف ربط پرکاربرد زبان انگلیسی است که از آن برای نشان دادن همزمان بودن دو اتفاق یا برای اشاره به تضاد بین دو چیز استفاده میشود. در این مطلب قصد داریم به کاربرد و ساختار گرامر Whileبپردازیم. همچنین به نکات مهمی در مورد استفاده از While در جمله انگلیسی، مانند کاربرد ویرگول قبل از آن میپردازیم. در نهایت تفاوت آن را با ساختارهای مشابه مانند «as» ،«when» و «during» مقایسه میکنیم.
کاربردهای While در جمله
1- یکی از مهمترین کاربردهای حرف ربط While برای اشاره به همزمانی دو اتفاق است. این همزمانی میتواند در یک لحظه باشد، مثل زنگ زدن تلفن یا میتواند در تمام مدتی که اتفاق دیگری رخ میدهد اتفاق بیفتد.
2-کاربرد مهم دیگر گرامر While برای مقایسه بین دو چیز، دو وضعیت متفاوت یا دو شخص و تاکید بر تفاوتهای آنهاست.
3-در زبان انگلیسی در شرایط رسمی برای اشاره به اینکه حقیقتی را قبول داریم اما اندکی تردید نسبت به آن حس میکنیم که نمیتوان آن را نادیده گرفت، از While استفاده میکنیم.
4- While را میتوان در نقش اسم یا فعل در جمله به کار برد.
نکته: While و Whilst در زبان انگلیسی معممولا معنی یکسانی دارند اما همیشه نمیتوان از Whilst به جای While استفاده کرد. به طور کلی در انگلیسی بریتانیایی بیشتر از Whilst استفاده میشود و در انگلیسی آمریکایی While بیشتر به کار میرود. وقتی این دو کلمه به عنوان حرف ربط یا قید در جمله به کار بروند، میتوان یکی را به جای دیگری به کار برد.
همانطور که میدانید while در زبان انگلیسی در جایگاه حرف ربط با دو معنی به کار میرود. یکی از این معانی به زمان مربوط است و به چیزی اشاره دارد که همزمان با چیزی دیگر اتفاق میافتد. کاربرد دیگر نشاندهنده تضاد بین دو چیز و هممعنی whereas یا although است.
وقتی while در جمله به زمان اشاره دارد از ویرگول استفاده نمیکنیم اما وقتی نشاندهنده تضاد باشد قبل از آن ویرگول میآوریم.
وقتی while اولین کلمه در جمله باشد نمیتوانیم قبل از آن از ویرگول استفاده کنیم اما برای نشان دادن معنی اصلی این کلمه و تضاد بین دو بخش جمله باید ویرگول را در جای دیگری از جمله بیاوریم. برای حل این مشکل و نشان دادن دو بخش جمله، ویرگول را بعد از بخشی میآوریم که while آن را آغاز کرده است. به این ترتیب ویرگول جمله بین دو بخشی قرار میگیرد که به تضاد آنها اشاره داریم یا قصد داریم همزمانی آنها را نشان دهیم.
تفاوت گرامر While و When و As
«While» ،«When» و «As» هر سه در زبان انگلیسی به عنوان حرف ربط به کار میروند. این سه کلمه میتوانند به یک معنا به کار بروند اما گاهی معنی آنها اندکی تفاوت دارد. به طور کلی از این سه کلمه برای شروع جملهوارههای وابسته استفاده میکنیم. «While» ،«When» و «As» در جمله به معنی «زمانی که» به کار میروند و دو اتفاق را به همدیگر وصل میکنند که همزمان رخ میدهند. به مثالهای زیر از این کاربرد دقت کنید.
ساختار گرامر While در نقش حرف ربط
میتوان از گرامر While در زبان انگلیسی برای اشاره به دو کار طولانی استفاده کرد که همزمان رخ میدهند. در این کاربرد هم از فعل استمراری و هم از فعل ساده استفاده میشود. توجه داشته باشید که As نیز میتواند با این کاربرد در جمله به کار برود.
بدون دیدگاه