اصطلاحات و عبارات فیلم Nowhere
نورافکن را خاموش کردم | I switched off the headlamps |
داشت از زمزمه هایش مطمئن میشد | He was making sure his whispering |
صحبت نکن مگر اینکه مجبور شدی | don't talk unless you have to |
زهر را بمکید | suck out the venom |
نگاهی بیانداز | have a look |
ورق را عقب بکشید | draw back the sheet |
ورق را پس میزنم | I whip back the sheet |
آن را فوراً پاک کنید | brush it off the instant |
با پنجه پا راه رفتن | I tiptoed out |
شماره دکتر گاندربای را جستجو کرد | looked up Dr. Ganderbai's number |
زنگ زد | He rang off |
خفه شو پس! | Shut up, then |
ماشین دکتر گندربای با سرعت به جلو رفت | Dr. Ganderbai's car sped up to the front |
از کنارم به داخل سالن رد شد | He walked on past me into the hall |
این را به دکتر گندربائی بسپارید | Leave it to Dr. Ganderbai |
با احتیاط آستین هری را بالا زد | cautiously rolled up Harry's sleeve |
بیرون ریختن مقداری مایع | squirting out some fluid |
گاندربای به جلو خم شد | Ganderbai leaned forward |
در اتاق پخش شده است | spread over the room |
درپوش را به بیرون پیچاندم | I twisted out the stopper |
بدون دیدگاه