فرانچسکا آهنگی زیبا و عاشقانه از hozier است که در می2023 منتشر شد. این آهنگ به بررسی موضوعات عشق، تعهد و سفر در 9 حلقه جهنم میپردازد. اشعار با ملودی قدرتمندی به بررسی مضامین عشق و تعهد میپردازند و در عین حال انعطاف پذیری، عزم و تعهد تزلزل ناپذیر هوزیر را به شخصیتی به نام فرانچسکا منتقل میکنند که در ادامه به ترجمه و برسی این آهنگ میپردازیم.
ترجمه آهنگ
فکر میکنی من تسلیم میشم؟ | Do you think I'd give up? |
که این باعث میشه عشقِ درون من متزلزل بشه؟ | That this might've shook the love from me |
یا اینکه من در لبه پرتگاه بودم | Or that I was on the brink |
چطور میتونی فکر کنی عزیزم، من به این راحتی میترسم؟ | How could you think, darlin', I'd scare so easily? |
حالا که تمام شده | Now that it's done |
هیچ چیزی وجود ندارد که من تغیرش بدم | There's not one thing that I would change |
زندگی من از بدو تولد یک طوفان بود | My life was a storm since I was born |
چگونه میتوانم از طوفان بترسم؟ | How could I fear any hurricane? |
اگر کسی در پایان از من بپرسد | If someone asked me at the end |
من به آنها میگویم: "من را دوباره در آن قرار دهید" عزیزم | I'd tell them, "Put me back in it" |
من دوباره انجامش میدم | I would do it again |
اگه یک لحظه میتونستم تو رو داشته باشم | If I could have you for a minute |
دوباره از آن عبور میکردم | I'd go through it again |
من هنوز تعجب میکنم که بتوانم تو را در هر زندگی پیدا کنم، عزیزم | I would still be surprised I could find you, darlin' in any life |
اگه یک لحظه میتونستم تو رو داشته باشم | If I could hold you for a minute |
من دوباره انجامش میدادم | I would do it again |
برای همه چیزهایی که گفته شد | For all that was said |
در مورد جایی که در پایان به آن میرسیم | Of where we'd end up at the end of it |
زمانی که قلب از کار بیافتد، چشم ها آرامش را نمیبینند | When the heart would ceasе, eyes nevеr knew peace |
چه فایده ای در آن سوی چیزها وجود دارد؟ | What good would it be on the far side of things? |
و خیلی زود بود | And it was too soon |
وقتی آن قسمت از تو کنده شد | When that part of you was ripped away |
همانند سرطانی که رشد میکند چنگ میزد | A grip takin' hold like a cancer that grows |
هر قسمت از بدنت را که میگیرد | Each piece of your body that it takes |
هرچند من میدانم قلبم شکسته خواهد شد | Though I know my heart would break |
من به آنها میگویم: "من را دوباره در آن قرار دهید" عزیزم | I'd tell them, "Put me back in it" |
من دوباره انجامش میدادم | I would do it again |
اگه یک لحظه میتونستم تو رو داشته باشم | If I could have you for a minute |
من دوباره انجامش میدم | I'd go through it again |
من هنوز تعجب میکنم که بتوانم تو را در هر زندگی پیدا کنم، عزیزم | I would still be surprised I could find you, darlin' in any life |
اگه یک لحظه میتونستم تو رو داشته باشم | If I could hold you for a minute |
من دوباره انجامش میدم | I would do it again |
هر بار عوضش نمیکنم | I would not change it each time |
بهشت برای نگهداری یک عشق مناسب نیست | Heaven is not fit to house a love |
مثل من و تو | Like you and I |
(شنیدهام چیزی برای آزار وجود ندارد) | (I've heard there's nothing to hurt) |
هر بار عوضش نمیکنم | I would not change it each time |
بهشت برای نگهداری یک عشق مناسب نیست | Heaven is not fit to house a love |
مثل من و تو | Like you and I |
(شنیده ام چیزی برای آزار وجود ندارد) | (I've heard there's nothing to hurt) |
هر بار عوضش نمیکنم | I would not change it each time |
بهشت برای نگهداری یک عشق مناسب نیست | Heaven is not fit to house a love |
مثل من و تو | Like you and I |
برای دانلود موزیک ویدیو این آهنگ اینجا کلیک کنید.
کلمات جدید
دست برداشتن از | give up |
تکان دادن | shook |
مرز | brink |
عزیزم | Darlin |
ترساندن | scare |
به آسانی | easily |
طوفان | storm |
به دنیا آمدن | born |
ترس | fear |
طوفان | hurricane |
غافلگیر شدن | surprised |
نگه داشتن | hold |
قلب | heart |
دست کشیدن | ceasе |
صلح | peace |
سمت | side |
به زودی | soon |
بخش | part |
پاره شده | ripped |
چنگ | grip |
سرطان | cancer |
رشد | grows |
مناسب | fit |
خانه | house |
برای بررسی آهنگهای بیشتر اینجا کلیک کنید.
بررسی کاربرد کلمه Since در جملات انگلیسی
از since بهعنوان حرف اضافه، حرف ربط و قید بیانگر زمان و همچنین حرف ربط بیانگر دلیل استفاده میکنیم.
since برای اشاره به یک نقطه زمانی در گذشته به کار میرود. اگر since در نقش حرف اضافه باشد، به همراه آن یک تاریخ، زمان یا یک گروه اسمی میآید.
.It was the their first live performance since May 1996
همچنین از since بهعنون یک حرف ربط برای شروع یک جملهواره فرعی استفاده میشود.
.It’s so long since I saw you
وقتی که since به یک نقطه زمانی در گذشته اشاره دارد، میتوانیم بعد از آن از زمان دستوری گذشته ساده یا حال کامل استفاده کنیم. در این صورت در جملهواره اصلی زمان حال کامل به کار میرود.
.We haven’t received any mail since we moved house
گاهی since بیانگر حالتی است که در گذشته وجود داشته و هنوز در زمان حال نیز ادامه دارد، در این کاربرد هم بعد از since و هم در جملهواره اصلی از زمان حال کامل استفاده میکنیم.
.Since she’s been back at work, she’s been feeling great
Since در این کاربرد خود یک کلمه ربط است که یک جملهواره فرعی را آغاز میکند. از since (به معنی زیرا) برای بیان دلیل چیزی استفاده میکنیم.
.Since his wife hated holidays so much, he decided to go on his own
برای دیدن نکات بیشتر در مورد این مبحث، اینجا کلیک کنید.
و در پایان حواستان باشد
از since برای بیان بازه زمانی استفاده نمیشود.
برای بازههای زمانی گسترده از since استفاده نمیکنیم بلکه باید for را به کار ببریم.
برای اشاره به یک نقطه زمانی در گذشته از since استفاده میکنیم نه from.
برای بیان دلیل از since استفاده میکنیم نه once.
For به همراه بازههای زمانی در گذشته، آینده یا حال به کار میرود، Since به یک نقطه زمانی در گذشته اشاره دارد.
بدون دیدگاه