Summary
Aladdin is a 2019 American musical fantasy film directed by Guy Ritchie, it is a live-action adaptation of Disney’s 1992 animated film of the same name, which itself is based on the eponymous tale from one Thousand and One Nights, Aladdin is a lovable street urchin who meets Princess Jasmine, Aladdin stumbles upon a magic oil lamp … .
30 اصطلاح کاربردی فیلم Aladdin
هی اونجارو نگاه کن | Hey look over there |
روز سختی داشتم | It's been a long day |
همونطور که توی خیابانها چرخ میزنی | As you wind through the streets |
سرنوشتت در دستانت نهفته است | Your destiny lies in your hands |
انگار هیجان زده هستند | They seem to excite |
اوج بگیر و پرواز کن | Take off and take flight |
فکر کنم این مال منه | I think this belongs to me |
کیسهها رو بگیر و برو بیرون | Take the bags and get out |
سخت نگیر | Take it easy |
توی دردسر افتادیم؟ | Are we in trouble? |
بیا خیلی عجول نباشیم | Let's not be too hasty |
ببرشون | Take them away |
ممنون که من رو از اونجا بیرون آوردی | Thank you for getting me out of there |
راه رو باز کنید | Clear the way |
زیاده روی کردم | I went too far |
دور شو | Get off me |
کی زندگی آسانتر میشه؟ | When will life get easier? |
من حمام رو آماده میکنم | I'll draw the bath |
یکم گپ بزنیم | Have a little chat |
اون داشت بازیت میداد | She was toying with you |
میتونم ثروتمندت کنم | I can make you rich |
انقدر پولدار که بتونی شاهزاده رو تحت تاثیر بذاری | Rich enough to impress a princess |
هیچی مفت بدست نمیاد | Nothings comes for free |
کاری نکردم | Don’t mention it |
میشه یه دستی برسونی؟ | Could you give me a hand? |
این به خودت ربط داره | That’s your personal business |
الان میتونی دست بزنی | You can clap now |
حواسم بهت هست | I'll keep my eye on you |
هنوز فرصت داری | You are not out of the game yet |
میشه باهاتون صحبت کنم؟ | May I have a word? |
بدون دیدگاه