Winterfell awaits the arrival of the royal party: Queen Daenerys Targaryen, her army of Unsullied, Dothraki bloodriders and of course — the dragons. Bringing her to the North is Jon Snow, “King in the North” until not too long ago.
اصطلاحات کاربردی
قصد انجام کاری را داشتن. برای مثال: من تصمیم گرفتم که قوی بمونم | Intend to do something. For example: I intend to stay strong |
زانو بزن و به من ملحق شو | Bend the knee and join me |
رشد کردن و بزرگتر شدن | Grow larger |
با چیزی سر و کار داشتن/ سرو کله زدن | Deal with some thing |
نگاه کسی کردن | To look at some body |
فرصت داشتن، شانس داشتن / اوردن | To stand a chance (of) |
مهم نیست، مسئله ای نیست | It doesn’t matter |
یه لطف/ خدمت بزرگ شایستگی یه پاداش بزرگ رو داره | A great service merits a great reward |
تسلیم شدن (من تاج/ تخت ام رو تقدیم کردم = یعنی قدرتم رو به شخص دیگری دادم و تسلیم شدم) | To give up (I gave up my crown) |
به پا افتادن | To be on foot |
مطمئن نیستم | I’m not sure |
اون افتخار زندگی من بود (یا تو زندگیم برام افتخار بود) | It was the honor of my life |
قدردان و سپاسگزار بودن | To be grateful |
کارهای نادرست و ناشایست | Miserable affair |
سخت بشه که توضیح داد | Hard to explain |
یکی دو بار | One or twice |
محرمانه صحبت کردن | To talk in private |
داری شوخی میکنی/ داری سر به سرم میذاری | You’re kidding me |
دخترک بیچاره | Poor girl |
بهم میان / زوج مناسبی میشن | To make a handsome couple |
موضوع چیه؟ / داستان چیه؟ | What’s the matter? |
بخاطر سن، به کسی احترام گذاشتن | To respect the wisdom of age |
بدون دیدگاه