فاصله سنی و اختلاف بین نسل جوان و امروزی و نسل قدیمیتر همیشه وجود داشته و داره. هر فردی دیدگاه خودش رو درمورد این موضوع داره. یکی از موضوعات رایج اسپیکنگ صحبت درمورد اختلاف سنی نسلهاست. یادگیری اصطلاحات مرتبط با این موضوع میتونه بهتون کمک کنه تا ارائه بهتری داشته باشید.
با ما تا انتهای مقاله همراه باشید. در این مقاله به بررسی نظرات افراد جوان درمورد افراد مسن میپردازیم.
I can talk about different generations
The young about the old
The older generation are always going on about young people. They seem to think we’re to blame for everything that goes wrong in the world. Why can’t they leave us alone?
نسل بزرگتر همیشه جوانها رو سرزنش میکنه. بنظر میاد که فکر میکنند ما مسئول همه چیزهایی هستیم که تو دنیا درست پیش نمیره.چرا ما رو ول نمیکنن؟ (تنها نمیزارن؟)
It’s true older people are a bit out of touch when it comes to things like technology, but on the whole I think they’re probably more open minded than they used to be.
این درسته که افراد مسنتر دانش کمی درمورد تکنولوژی دارند، اما در کل من فکر میکنم که اونها درحال حاضر خیلی روشن فکرتر از چیزی هستند که قبلا بودند.
Many older people are set in their ways, and that can make them a bit narrow minded.
خیلی از افراد مسنتر عقاید بستهای دارند و این اونها رو افرادی با ذهن بسته نشون میده.
I sometimes feel more at ease with older people because they’re not trying to impress you. I think maybe it’s easier to be yourself as you get older.
من بعضی وقتها با افراد مسنتر احساس راحتی میکنم. چون اونها تلاش نمیکنند تا تو رو تحت تاثیر قرار بدن. من فکر میکنم که این راحتتره که خودت باشی با افراد مسنتر.
در ادامه به بررسی معانی اصطلاحات به کار برده شده تفاوت نسلها میپردازیم.
Go on (about sth/ sb) : talk about sth/ sb for a long time, especially in a boring or complaining way.
صحبت طولانی در مورد یک شخص یا یک موضوع به صورت انتقادی و یا حوصله سربر
Be to blame (for sth) : be responsible for sth bad. SYN be at fault.
سرزنش شنیدن بخاطر چیزی
Leave sb alone: stop annoying sb.
تنها گذاشتن شخصی
Be out of touch (with sth) : not know or understand what is happening in a particular subject or area.
دانش کافی نداشتن درمورد چیزی
When it comes to sth/ doing sth: when you are talking about sth/ doing sth.
وقتی بحثِ… میشه./ صحبت درمورد چیزی
Be set in your ways: have attitudes and habits for a long time that you don’t want to change.
عقاید محکم داشتن درمورد چیزی، عوض نکردن عقاید
Feel/ be at ease (with sb) : feel comfortable and relaxed (with sb).
حس راحتی داشتن
Be yourself: act naturally.
خودت باش، طبیعی رفتار کردن
On the whole/ in general/ by and large: در کل
شما نظرتون چیه؟
بدون دیدگاه