آهنگ جدید Butter از بیتیاس که در 21 می 2021 منتشر شده است. این آهنگ فوقالعاده یک موسیقی پاپ با مضمون عاشقانه است که در 2 ساعت اول انتشار حدود 30 میلیون بازدید در یوتیوب گرفت. اعضای بیتیاس با این آهنگ درصدد کسب جایزه 2021 هستند.
آهنگButter دومین آهنگ کاملا انگلیسی زبان بیتیاس بعد از Dynamite هست که به نظر میرسد رکورد دینامیت را خواهد شکست. متن این آهنگ پر از انرژی است و حس مثبت را انتقال میدهد. این آهنگ جذابیت هر کدام از اعضا گروه BTS را نمایش میدهد.
متن آهنگ Butter از بی تی اس
مثل کَره، نرم | Smooth like butter |
مثل مجرم، ناشناس | Like a criminal undercover |
مثل مشکلات، همگانی | Gon’ pop like trouble |
مثل این وارد قلبت میشم | Breakin’ into your heart like that |
باحال و خیره کننده | Cool shade stunner |
آره، من همه اینا رو مدیون مادرم هستم. | Yeah, I owe it all to my mother |
مثل تابستون، داغ | Hot like summer |
آره، کاری میکنم اینجوری عرق کنی | Yeah, I’m makin’ you sweat like that |
آب بشی | Break it down |
هروقت به آینه نگاه میکنم | Oh, when I look in the mirror |
قلبت رو به دو قسمت تقسیم میکنم | I’ll melt your heart into two |
مثل سوپراستار ها میدرخشم | I got that superstar glow so (Ooh) |
رقص بوگی بکن به این صورت | Do the boogie like |
یک قدم بزن، به راست، به چپ با ریتم من | Side step, right, left to my beat |
بلند مثل ماه، با من بترکون عزیزم | High like the moon, rock with me, baby |
میدونم اون حرارت در وجودمه | Know that I got that heat |
بذار با عمل بهت نشون بدم چون گفتنش فایدهای نداره | Let me show you ’cause talk is cheap |
یک قدم بزن، به راست، به چپ با ریتم من | Side step, right, left to my beat |
بذار بدنت تکون بخوره | Get it, let it roll |
نرم، مثل کَره | Smooth like butter |
تو رو به سمت خودم میکشم | Pull you in like no other |
نیازی به آشر (خواننده و رقاص) ندارم | Don’t need no Usher |
که بهم یادآوری کنه تو درگیرم شدی | To remind me you got it bad |
هیچ کس دیگهای نیست | Ain’t no other |
که مثل من بتونه قلبت رو بدزده | That can sweep you up like a robber |
مستقیم به سمت بالا، من هواتو دارم | Straight up, I got ya |
کاری میکنم اونجوری پایین بیای | Makin’ you fall like that |
آب بشی | Break it down |
هروقت به آینه نگاه میکنم | Oh, when I look in the mirror |
قلبت رو به دو قسمت تقسیم میکنم | I’ll melt your heart into two |
مثل سوپراستار ها میدرخشم | I got that superstar glow so (Ooh) |
رقص بوگی بکن به این صورت | Do the boogie like |
یک قدم بزن، به راست، به چپ با ریتم من | Side step, right, left to my beat |
بلند مثل ماه، با من بترکون عزیزم | High like the moon, rock with me, baby |
میدونم اون حرارت در وجودمه | Know that I got that heat |
بذار با عمل بهت نشون بدم چون گفتنش فایدهای نداره | Let me show you ’cause talk is cheap |
یک قدم بزن، به راست، به چپ با ریتم من | Side step, right, left to my beat |
بذار بدنت تکون بخوره | Get it, let it roll |
بذار بدنت تکون بخوره | Get it, let it roll |
یخ روی مچ دستمه، من باحالم | Ice on my wrist, I’m the nice guy |
هم بدن خوبی دارم هم ذهن درستی | Got the right body and the right mind |
میرم به سمت پارتی، با بهترین روحیه | Rollin’ up to party, got the right vibe |
مثل کَره نرم، از ما متنفرند (عاشقمونند) | Smooth like (Butter), hate us (Love us) |
پسر سرحال بلند شد و ما همه دراز کشیدیم | Fresh boy pull up and we lay low |
همه بازیکنها وقتی صدا آهنگ پایینه حرکت میکنند | All the playas get movin’ when the bass low |
هر وقت بخوایم طرفدارانمون (آرمی) پشتمون وایسادن | Got ARMY right behind us when we say so |
بزن بریم | Let’s go |
یک قدم بزن، به راست، به چپ با ریتم من | Side step, right, left to my beat |
بلند مثل ماه، با من بترکون عزیزم | High like the moon, rock with me, baby |
میدونم اون حرارت در وجودمه | Know that I got that heat |
بذار با عمل بهت نشون بدم چون گفتنش فایدهای نداره | Let me show you ’cause talk is cheap |
یک قدم بزن، به راست، به چپ با ریتم من | Side step, right, left to my beat |
بذار بدنت تکون بخوره | Get it, let it roll |
مثل کَره نرم، سایه سرد | Smooth like (Butter), cool shade |
و تو میدونی که هیچ وقت متوقف نمیشیم | And you know we don’t stop |
مثل تابستون، داغ، هیچ آزار رسانی نیست | Hot like (Summer), ain’t no (Bummer) |
تو همینجوری خواهیبود، خدای من | You be like, oh my God |
ما کاری میکنیم بترکونید، و همه میگید آره | We gon’ make you rock and you say |
ما کاری میکنیم شما بالا پایین بپرید و شما میگید آره | We gon’ make you bounce and you say |
داغ تر؟ شیرین تر! سردتر؟ کَره | Hotter? Sweeter! Cooler? Butter! |
بذار بدنت تکون بخوره | Get it, let it roll |
اصطلاحات آهنگ
مخفی | undercover |
مجرم | criminal |
مشکل/آزار | trouble |
جذاب/ خیره کننده | stunner |
سایه | shade |
بدهکار/ قرض | owe |
تجزیه کردن/ سقوط ناگهانی | Break it down |
شیرینتر | Sweeter |
جنبش/ تکان | rock |
ممنون از سایت خوبتون
میشه لطفا آهنگ Permission To Dance از بی تی اس رو هم ترجمه کنید و اصطلاحاشو بزارید
سلام دوست عزیز 🙂
به زودی به این مورد هم رسیدگی می کنیم. ممنون از پیشنهادتون