تفاوت everyday و every day چیست؟
گاهی حتی یک فاصله کوچک در کلمات انگلیسی میتونه معنا و حتی کاربردشون رو تغییر بده.
everyday و every day از جمله کلمات گمراهکننده در زبان انگلیسی هستند. بسیاری از زبان آموزان هنگام استفاده از این دو عبارت دچار سردرگمی میشوند و آنها را به جای یکدیگر استفاده میکنند. در ادامه به بررسی کاربرد و تفاوت everyday و every day میپردازیم.
every day:
every day یک عبارت زمانی است و به معنایِ «هر روز» میباشد. در واقع زمان و تناوب وقوع یک اتفاق رو نشون میده. every معمولاً نقش قید را در جمله ایفا میکند.
به جای واژه every day می توان each day را جایگزین نمود و این بهترین راه تشخیص برای درست بکار بردن این دو واژه میباشد.
به مثالهای زیر توجه کنید:
Live every day as the last day of life.
هر روز مثل آخرین روز عمرت زندگی کن.
New scientific discoveries are being made every day.
هر روزه اکتشافات علمی جدیدی انجام میشود.
He goes to school every day.
او هر روز به مدرسه میرود.
Never give up your dreams. Miracles happen every day.
هرگز از رویاهای خود دست نکشید. معجزات هر روز اتفاق میافتند.
همان طور که در بالا اشاره شد، میتوان به جای every day واژهی each day رو جایگزین کرد.
به مثال زیر توجه کنین:
If you drink milk every day (each day), your bones will be strong!.
اگه هر روز شیر بنوشی، استخوانهات قوی میشن!
everyday:
کلمه everyday از لحاظ گرامری یک صفت هست و فقط اسم را توصیف میکند. یعنی از این کلمه برای توصیف افراد، مکانها و چیزها استفاده میکنیم. صفت everyday به معنای “متداول” ، “روزمره” یا “عادی” بکار برده میشه.
برای روشنشدن موضوع به مثالهای زیر توجه کنین:
He practices basketball everyday.
او هر روز بسکتبال تمرین میکند.
He handles well the problems of everyday life.
او مشکلاتِ روزمره زندگی را به خوبی مدیریت میکند.
بطور خلاصه every day یک عبارت زمانی است که به معنای «روزانه» یا «هر روز» میباشد در حالیکه everyday یک صفت است و به معنای «معمولی» یا «عادی» میباشد.
شده تا حالا این دو تا رو اشتباه بکار برده باشین؟ تجربتون رو برامون کامنت کنید.
سلام
این دوتا مثالی که برای everyday نوشتین استباه هستن.
Never give up your dreams. Miracles happen everyday.
Never give up your dreams. Miracles happen everyday.
چون درجایگاه قید قرار گرفتن و فعل رو تپصیف میکنن نه اسم رو و باید به جاشون از every day استفاده بشه.
سلام مریم عزیز 🙂
بله حق با شماست. ویرایش شد.
ممنون از دقتت