These Walls
  • دانلود آهنگ These Walls از Dua Lipa

  • Dua Lipa
  • آلبوم:
    Radical Optimism
  • ژانر:
    Pop
  • سال انتشار:
    2024
  • فانگلیش:
    آنلاین گوش کنید، متن و ترجمه را ببینید، اصطلاحات و عبارات انگلیسی را یاد بگیرید.

Radical Optimism، آلبوم اخیر Dua Lipa هستش که سومین آلبوم این خواننده آلبانیایی-آمریکایی به شمار میره. در این مطلب به بررسی متن و ترجمه آهنگ These Walls از Dua Lipa  می‌پردازیم.

متن و ترجمه آهنگ These Walls از Dua Lipa

شاید باید حرفه کاریمون رو عوض کنیمMaybe we should switch careers
چون عزیزم می‌دونی هیچکس متوجه قیافه پوکر ما نمی‌شه‘Cause, baby, you know no one beats our poker faces
وقتی شب با اشک‌ ریختن تموم میشهAnd when the night ends up in tears
بیدار می‌شیم و میندازیمش گردن مست بودنمونWake up and we blame it all on being wasted
اوه این عشق داره از بین میرهOh, this love is fadin’
خیلی حرف است که ما نمی‌گیمSo much we’re not sayin’
اما اگر این دیوارها می‌تونستن حرف بزننBut if these walls could talk
می‌گفتن کافیه(They’d say) “Enough”
می‌گفتن بس کنید(They’d say) “Give up”
اگه این دیوارو می‌تونستن حرف بزننIf these walls could talk
می‌گفتن می‌دونی(They’d say) “You know”
می‌گفتن به نابودی کشیده شدی(They’d say) “You’re f—–d”
این موضوع نباید انقدر دردناک باشهIt’s not supposed to hurt this much
اوه اگه این دیوارها می‌تونستن حرف بزننOh, if these walls could talk
بهمون می‌گفتن جدا شیدThey’d tell us to break up
این دیوارها، این دیوارها(These walls, these walls)
این دیوارها بهمون می‌گفتن جدا شید(These walls) They’d tell us to break up
این دیوارها، این دیوارها(These walls, these walls)
این دیوارها، این دیوارها(These walls, these walls)
بهمون می‌گفتن “برید و با ترس‌هاتون روبرو شید”They tell us “Go and face your fears”
هرچقدر بیشتر با هم می‌مونیم اوضاع داره بدتر میشهIt’s getting worse the longer that we stay together
ما اسمشو عشق می‌ذاریم اما تنفر اینجا هستWe call it love, but hate is here
آیا وقتی ما گفتیم تا ابد کنار هم می‌مونیم از ته دلمون گفتیم؟Did we really mean it when we said forever?
اوه این عشق داره از بین میرهOh, this love is fadin’
خیلی حرف است که ما نمی‌گیمSo much we’re not sayin’
اما اگر این دیوارها می‌تونستن حرف بزننBut if these walls could talk
می‌گفتن کافیه(They’d say) “Enough”
می‌گفتن بس کنید(They’d say) “Give up”
اگه این دیوارو می‌تونستن حرف بزننIf these walls could talk
می‌گفتن می‌دونی(They’d say) “You know”
می‌گفتم به نابودی کشیده شدی(They’d say) “You’re f—-d”
این موضوع نباید انقدر دردناک باشهIt’s not supposed to hurt this much
اوه اگه این دیوارها می‌تونستن حرف بزننOh, if these walls could talk
بهمون می‌گفتن جدا شیدThey’d tell us to break up
این دیوارها، این دیوارها(These walls, these walls)
این دیوارها بهمون می‌گفتن جدا شید(These walls) They’d tell us to break up
این دیوارها، این دیوارها(These walls, these walls)
بهمون می‌گفتن جدا شیدThey’d tell us to break up
تو دلت نمی‌خواد بریYou don’t wanna go (Go)
دلت نمی‌خواد تمومش کنیDon’t wanna stop (Stop)
خدا می‌دونه که منHeaven knows I (I)
دلم نمی‌خواد اونی باشم که این رابطه رو تموم می‌کنهDon’t wanna be the one to cut it off
اما اگر این دیوارها می‌تونستن حرف بزننBut if these walls could talk
می‌گفتن کافیه(They’d say) “Enough”
می‌گفتن بس کنید(They’d say) “Give up” (Give it up, give it up, give it up)
اگه این دیوارو می‌تونستن حرف بزننIf these walls could talk
می‌گفتن میدونی(They’d say) “You know”
می‌گفتن به نابودی کشیده شدی(They’d say) “You’re f—-d”
آره میدونی، آره میدونی، تو به نابودی کشیده شدی(Yeah, you know, yeah, you know you’re f—-d)
این موضوع نباید انقدر دردناک باشهIt’s not supposed to hurt this much
اوه اگه این دیوارها می‌تونستن حرف بزننOh, if these walls could talk
بهمون می‌گفتن جدا شیدThey’d tell us to break up
این دیوارها این دیوارها(These walls, these walls)
این دیوارها بهمون می‌گفتن جدا شید(These walls) They’d tell us to break up
این دیوارها این دیوارها(These walls, these walls)
این دیوارها بهمون می‌گفتن جدا شید(They’d tell us to break up)

 

عمومیفانگلیش+موسیقی

2430 بازدید

herohomeplusآهنگ These Wallsدانلود آهنگ These Wallsزبانزبان انگلیسیمتن و ترجمه آهنگ These Wallsیادگیری زبانیادگیری زبان انگلیسی

سیمین حسینیAuthor posts

Avatar for سیمین حسینی

سلام. من سیمین هستم! دانشجوی ادبیات انگلیسی و عاشق یادگرفتن زبان‌های مختلف مخصوصا فرانسوی. سمت من در فانگلیش نویسنده محتوا هستش ولی کار ترجمه و برنامه نویسی هم انجام میدم.

بدون دیدگاه

در بحث پیرامون مقاله شرکت کنید.