دیالوگ‌های جالب به همراه ترجمه اصطلاحات از فیلم The NoteBook
  • فیلم The Not Book - دفترچه یادداشت

  • دفترچه یادداشت
  • ژانر:
    عاشقانه
  • محصول:
    2004
  • امتیاز:
    7.8
    در IMDB
  • زبان:
    انگلیسی
  • رده سنی:
    +13
  • سطح:
    متوسط
  • کارگردان:
    نیک کاساوتیس
  • بازیگران:
    رایان گاسلینگ، ریچل مک آدامز، جیمز گارنر، جنارولندز
  • خلاصه داستان:
    فیلم درمورد پیرمردی است که برای یک پیرزن درخانه سالمندان قصه می‌خواند. داستانی که می‌خواند دو جوان عاشق به نام های آلی همیلتون و نوح کالحون را دنبال می‌کند که یک شب در یک کارناوال با هم ملاقات می‌کنند. اما آن‌ها توسط والدین آلی که خانواده نوح را تایید نمی‌کنند از هم جدا می‌شوند. پس‌از ورود آمریکا به جنگ جهانی دوم، نوا داوطلبانه به جبهه می‌رود و الی به پرستاری از سربازان می‌پردازد. الی با سربازی زخمی به نام لون هوموند آشنا و عاشق او می‌شود. خانواده او نیز به ازدواج آن دو رضایت دارند، چون لون جوانی ثروتمند است. اما چند روز مانده به ازدواج آن دو، الی عکسی از نوا در روزنامه می‌بیند و.....

The movie not book focuses on an old man reading a story to an old woman in a nursing home. The story he reads follows two young lovers named Allie Hamilton and Noah Calhoun, who meet one evening at a carnival. But they are separated by Allie’s parents who disapprove of Noah’s unwealthy family, and move Allie away. After waiting for several years, Allie gets engaged to a handsome young soldier named Lon.

یا دفترچهٔ خاطرات فیلمی است از نیک کاساوتیس محصول ایالات متحدهٔ آمریکا است که در سال ۲۰۰۴ از روی رمانی به همین نام نوشتهٔ نیکلاس اسپارکس ساخته شد. از بازیگران این فیلم می‌توان به رایان گاسلینگ و ریچل مک‌آدامز اشاره کرد.

 عبارات فیلم The Note Book

عزیزترین همسفر من، دیشب نمی‌توانستم بخوابم زیرا می‌دانم که بین ما دیگر تمام شده است. من دیگر اندوهگین نیستم، زیرا می‌دانم آنچه که داشتیم واقعی بود.My Dearest Allie. I couldn't sleep last night because I know that it's over between us. I'm not bitter anymore, because I know that what we had was real
اگر در آینده در مکانی دوردست، همدیگر را در زندگی جدیدمان ببینیم، با خوشحالی به شما لبخند می‌زنم و به یاد می‌آورم که چگونه تابستان را در زیر درختان گذراندیم، از یکدیگر یاد گرفتیم و عاشق شدیم. And if in some distant place in the future we see each other in our new lives, I'll smile at you with joy and remember how we spent the summer beneath the trees, learning from each other and growing in love.
بهترین عشق نوعی است که روح را بیدار می‌کند و ما را وادار می‌کند تا به چیزهای بیشتری دست پیدا کنیم، آتشی در قلب ما می‌کارد و به ذهن ما آرامش می‌بخشد The best love is the kind that awakens the soul and makes us reach for more, that plants a fire in our hearts and brings peace to our minds
این همان چیزی است که به من داده ای، این همان چیزی است که امیدوارم برای همیشه به تو بدهم. دوستت دارم. می‌بینمتand that's what you've given me.
That's what I hope to give to you forever. I love you. I'll be seeing you.
اکنون که ما از روی این پل عبور کرده ایم، هر اتفاقی می‌تواند بیفتدAnything can happen now that we’ve slid over this bridge
شما مثل یک پسر کوچک رفتار می‌کنیدYou’re acting like a little boy
این مربوط به عمل به وعده‌های شما نیست، و همچنین پیروی از قلب شما نیست. این در مورد امنیت است.It's not about keeping your promises, and it's not about following your heart. It's about security
من می‌دانم که شما الان احساس گم‌شدن می‌کنید ، اما نگران نباشید، هیچ چیز از دست نمی‌رود و نمی‌توان از دست داد. I know you feel lost right now, but don't worry, nothing is ever lost, nor can be lost.
عالی به نظر می‌آیی و من می‌دانم که بسیار عالی به نظر می‌رسم.You look great. And I know I look great
طبیعی است که اولین عشق تو را فراموش نکنم اما من تو را برای خودم می‌خواهم. من نمی‌خواهم نامزدم را قانع کنم که او باید با من باشد.it's normal not to forget your first love but I want you for myself. I don't want to convince my fiancée that she should be with me.
چرا برای من ننوشتی؟ چرا؟ برای من تمام نشده بود، من هفت سال منتظر شما بودم، اما حالا دیگر خیلی دیر است.Why didn't you write me? Why? It wasn't over for me, I waited for you for seven years. But now it's too late
اما من می‌خواهم این کار را انجام دهم زیرا من تو را می‌خواهمbut I want to do that because I want you.
...من همه شما را برای همیشه، هر روز می‌خواهم. من‌ و تو... هر‌روز I want all of you, forever, everyday. You and me... everyday
من هرگز به کاری که می‌کنم اهمیت نمی‌دهم، بنابراین همیشه اوقات خوبی را سپری می‌کنم.“I never care what I do, so I always have a good time.
هرگز چنین چیزی خودخواهانه در زندگی من نشنیده‌ام.“Never heard anything so selfish in my life
هیچ بنای یادبودی به من اختصاص ندارد و نام من به زودی فراموش خواهد‌‌ شد.There are no monuments dedicated to me and my name will soon be forgotten.
او مانند یک شعله ناگهانی به زندگی او بازگشته بود، فروزان و روان به قلب او.She had come back into his life like a sudden flame; blazing and streaming into his heart.
چه دقیق! چه واقع گرایی!What thoroughness! What real­ism!

 

اصطلاحات فیلم The Note Book

اندوهگین/ شکست خورده / تلخbitter
بلند بلند خندیدنlaughed aloud
رقابت غرورآمیزhaughty rivalry
تامل کردن/ فکر‌کردنcontemplating

آموزش از طریق فیلمفانگلیش+فیلم

3145 بازدید

The Not Bookآموزش زبانآموزش زبان انگلیسیرایان گاسلینگریچل مک آدامززبانزبان انگلیسیفیلم The Not Bookفیلم خارجیفیلم سینماییفیلم سینمایی جدیدفیلم سینمایی خارجیفیلم سینمایی عاشقانهیادگیری زبان انگلیسی

بدون دیدگاه

در بحث پیرامون مقاله شرکت کنید.