طراحی خیابانها انواع مختلفی دارد و طبیعتا اسمهای مختلفی هم دارند که برای آدرس پرسیدن و آدرس دادن در سفر باید آنها را یاد بگیریم تا راحتتر با افراد ارتباط برقرار کنیم. در این مقاله به سوال به آدرس دادن در مورد بن بست و سه راهی میپردازیم.
در مقالات قبلی به روشهای مختلف آدرس پرسیدن و انواع دوراهی ها اشاره کردیم.
Dead end and ‘T’
The ‘T’
A ‘T’ intersection is a three way intersection. You can either go left or right. The street is shaped like the letter ‘T’ so people call it a ‘T’. Sometimes they don’t call it a ‘T’. Other names for a ‘T’ intersection you might hear are more descriptive. Here is a list.
تقاطع «T» تقاطع سه طرفه است. میتوانید به چپ یا راست بروید. این خیابان مانند حرف «T» است بنابراین آن را «T» مینامند. گاهی اوقات آن را «T» نمینامند. نامهای دیگر تقاطع «T» که ممکن است بشنوید بیشتر توصیف کننده هستند. در اینجا لیستی وجود دارد که در ادامه میخوانیم.
«وقتی جاده تمام میشود…» | 'When the road ends...' |
«وقتی دیگر نمیتوانی بروی…» | 'When you can't go anymore...' |
«سه راهی تقاطع…» | 'Three way intersection...' |
«در تقاطع» T «، به راست بپیچید. این فقط در گوشهای است.» | "At the 'T' intersection, turn right. It is just around the corner." |
«هنگامی که از یک پمپ بنزین عبور میکنید، به یک» T "خواهید رسید. به چپ بپیچید، و سپس یک بلافاصله به راست بروید. | "When you pass a gas station, you will come up to a 'T'. Take a left, and then an immediate right." |
«از این جاده به طرف پایین بروید تا اینکه تمام شود. در» T «به سمت چپ بپیچید و پمپ بنزین را در سمت راست خود خواهید دید.» | "Go down this road until it ends. Turn left at the 'T' and you will see the gas station on your right." |
Dead end
This isn’t a direction terminology, but dead end is a road that has only one entrance. That means the only way out is the way you came in. All dead end streets will have a sign at the entrance with the word ‘Dead end’.
بن بست
این اصطلاحات جهت نیست، اما بن بست جادهای است که فقط یک ورودی دارد. این بدان معنی است که تنها راه نجات راهی است که از آن وارد شده اید. در تمام خیابانهای بن بست در ورودی تابلویی با عنوان «بن بست» وجود دارد.
اگر به مکانی که بن بست است بروید، ممکن است شخصی از این کلمه استفاده کند. | If you are going to a location that is in a dead end, someone might use this word. |
«از خیابان ۱۱۷ به راست بپیچید. که بن بست است. ما در انتهای خیابان در سمت راست هستیم.» | "Turn right on 117th. It's a dead end. We are on the right hand side at the end of the street." |
«سه مکان برای گردش به راست وجود دارد. مکان دوم یک بن بست است، بنابراین مطمئن شوید که به آنجا نمیروید.» | "There are three places to turn right. The second one is a dead end so make sure you don't go in there." |
«من در یک خیابان بن بست زندگی میکنم. خوب است چون ترافیک زیادی وجود ندارد.» | "I live in a dead end street. It's nice because there isn't much traffic." |
بدون دیدگاه