Chris Greyخواننده و رپر آمریکایی است که در Columbus متولد و بزرگ شده است.
این اهنگ حس شدید مالکیت، وسواس، و عشق سمی را توصیف میکندکه در واقع قهرمان داستان حاضر است برای نگه داشتن شخصی که دوست دارد در کنار خود دست به اقدامات افراطی، حتی مخرب بزند.
متن و ترجمه اهنگ Let the world burn
بین مه و ابهامات گمشدم | Lost in the fog |
میترسم که هنوز بعدی برای سقوط وجود داشته باشه | I fear that there's still further to fall |
این خطرناکه چون من همشو میخوام | It's dangerous 'cause I want it all |
و واقعا هیچ اهمیتی برام نداره که بهاش چی باشه | And I don't really care what it costs |
نباید عاشق میشدم | I shouldn't have fallen in love |
ببین این عشق منو تبدیل به چی کرده | Look what it made me become |
اجازه دادم که خیلی نزدیکم بشی | I let you get too close |
که اینطوری تنها بیدار بشم؟ | Just to wake up alone |
میدونم که فکر میکنی راه فراری هست | And I know you think you can run |
میترسی باور کنی که من اولی و آخرینتم | You're scared to believe I'm the one |
ولی فقط نمیتونم بذارم بری | But I just can't let you go |
من دنیا رو به آتیش میکشم | I'd let the world burn |
دنیارو به آتیش میکشم برای تو | Let the world burn for you |
این اون پایانی هست که همیشه ملزم به اتفاق بوده | This is how it always had to end |
یا برای من یا هیچکس دیگه! | If I can't have you then no one can |
من به آتیش میکشمش | I'd let it burn |
من دنیا رو به آتیش میکشم | I'd let the world burn |
فقط برای شنیدن اینکه داری منو صدا میزنی | Just to hear you calling out my name |
شعله هارو تماشا میکنم که همه چیز رو از بین میبره | Watching it all go down in flames |
ترس تو چشمهاشون | Fear in their eyes |
بارون خاکستره که از آسمان نارنجی به خون کشیده شده میباره | Ash raining from the blood orange sky |
کاری میکنم که تمام دنیا بدونن تو مال من هستی | I let everybody know that you're mine |
الان فقط مسئله زمانِ | Now it's just a matter of time |
قبل از اینکه در غبار فرو بریم | Before we're swept into the dust |
ببین عشقت منو تبدیل به چی کرده | Look what you made me become |
اجازه دادم که خیلی نزدیکم بشی | I let you get too close |
که اینطوری تنها بیدار بشم؟ | Just to wake up alone |
میدونم که فکر میکنی راه فراری هست | And I know you think you can run |
میترسی باور کنی که من اولی و آخرینتم | You're scared to believe I'm the one |
ولی فقط نمیتونم بذارم بری | But I just can't let you go |
من دنیا رو به آتیش میکشم | I'd let the world burn |
دنیارو به آتیش میکشم برای تو | Let the world burn for you |
این اون پایانی هست که همیشه ملزم به اتفاق بوده | This is how it always had to end |
یا برای من یا هیچکس دیگه! | If I can't have you then no one can |
من به آتیش میکشمش | I'd let it burn |
من دنیا رو به آتیش میکشم | I'd let the world burn |
فقط برای شنیدن اینکه داری منو صدا میزنی | Just to hear you calling out my name |
شعله هارو تماشا میکنم که همه چیز رو از بین میبره | Watching it all go down in flames |
همه چیز رو میسوزنم | Let it all burn |
اوه، دنیارو میسوزنم برای تو | Oh, I'd burn this world for you |
اوه، عشقم، سوختنشونو تماشا میکنم | Oh, baby, I'd let it burn |
برای تو | For you |
من دنیا رو به آتیش میکشم | I'd let the world burn |
دنیارو به آتیش میکشم برای تو | Let the world burn for you |
این اون پایانی هست که همیشه ملزم به اتفاق بوده | This is how it always had to end |
یا برای من یا هیچکس دیگه! | If I can't have you then no one can |
بدون دیدگاه