اصطلاحات فیلم Bloodshot
بهشون بگو برن عقب | Tell them to back off. |
من براتون میارمش | I'll take that for you. |
کی بهت خبر داد؟ | Who tipped you off? |
گفتم شاید نخوای حرف بزنی. | I thought you might calm up. |
باید به تلفن بهم بدی. | You gotta give me a phone. |
در مورد تواناییها و خصوصیات بدنم شک داری؟ | Are you questioning what my body can and can’t do? |
اون هیچ ربطی با این قضیه نداره. | She has nothing to do with this. |
هر جا بهم بگن میرم. | I do where they point me. |
بیا پیچیدهاش نکنیم. | Let's keep it simple. |
گاهی اوقات باید رک و پوست کنده حرف زد. | Sometimes you just got to rip off the band-Aid. |
اینجوری یکم سریعتر از دردش خلاص میشی. | Helps to get through the pain a bit quicker. |
تو اولین کسی هستی که این موقعیت نصیبت میشه. | You have been giving something that nobody else has. |
تو ثابت میکنی که ما در بزرگترین پیشرفت انسانی پیشتازیم. | You are the proof that we are leading the way in the greats human advancement. |
دیر وقت بیداری. | You'r up late. |
به نظرم باید بذاریم بهبود پیدا کنه. | I think we just let him to recover. |
به زودی اونقدر خاطراتت یادت میاد که میگی ای کاش میشد باز فراموششون کنم. | Soon, you'll remember enough to wish you could forget it again. |
این کارت خیلی غیر قانونیه. | That is beyond illegal. |
یک لحظه دست نگهدار. | Let's just take a minute. |
چطوری داره ردیابیش میکنه؟ | How is he tracking him? |
عمدی بود؟ | Was that on purpose? |
قطع نکن. | Don't hang up. |
اول همه جا رو میگردیم بعد ماشینهامون رو عوض میکنیم. | First, we sweep then we switch cars. |
این چیزی رو عوض نمیکنه. | It won’t change a thing. |
داره بهت دروغ میگه. | He’s lying to you. |
خیلی بدم میاد ازت مراقبت کنم. | Much as I hate babysitting you. |
کاری که باهاش میکنی منصفانه نیست، خودتم این رو میدونی. | What you’re doing to him is not fair and you know it. |
خودتم با این قضیه موافقت کردی. | That’s the deal you agreed to. |
میخوای از شرش خلاص بشی؟ | You're gonna just get rid of him? |
به تو ربطی نداره. | It's none of your business. |
سینش رو سوراخ کرد. | He just put a hole in his chest. |
به کارش بندازش. | Make it work. |
بندازش توی سلولش. | Put him back in his box. |
صدات رو بسته. | He is muting you. |
دنبال یه راه فرار از اینجا بودم. | I've been looking for a way out of here. |
بدون دیدگاه