Ashley Nicolette Frangipane که اکثر ما اونو با نام هنری Halsey میشناسیم، خواننده و ترانه نویس آمریکایی هستش. اون اولین بار شهرتش رو از اشتراک گذاری ویدیوهای موسیقی خود توی فضای مجازی به دست آورد. در سال 2014 اون اولین قرارداد خودش رو با یه شرکت موسیقی بست و توی همون سال یه آلبوم ریلیز کرد. اون الان داره با بیماری سختی دست و پنجه نرم میکنه و براش آرزوی سلامتی داریم. اما این به این معنی نیست که اون همه چیزو کنار بذاره. همچنان داره پرقدرت میجنگه و توی همین مدت هم دوتا موزیک ریلیز کرده. توی این مطلب از فانگلیش پلاس به بررسی متن و ترجمه آهنگ Lonely is the Muse از Halsey میپردازیم. با ما همراه باشید.
متن و ترجمه آهنگ Lonely is the Muse از Halsey
سالها وقت گذاشتم که خوب شم | I spent years becoming cool |
و تو یهو تو یه ثانیه میتونی | And in one single second, you |
کل زحمات ده سالمو نابود کنی | Can make a decade of my efforts disappear |
دارم انتظار میکشم تو بار | I’m just waiting at the bar |
و تو با گفتن یه چیزی مثل | And you rip open all my scars |
“نمیدونستم اینجا هستی” همه زخمای منو باز میکنی | By saying something like, “Didn’t know you were here” |
من همیشه میدونستم یه آدم مظلومم | I always knew I was a martyr |
و اینکه مسیح هم همینطور بود | And that Jesus was one too |
ولی من از تیکههای خاصی ساخته شدم | But I was built from special pieces |
که یاد گرفتم چطور بازشون کنم | That I learned how to unscrew |
و همیشه میتونم دوباره سر همشون کنم | And I can always reassemble |
تا کاملا برات مناسب باشم | To fit perfectly for you |
یا هر کسی که تصمیم بگیره | Or anybody that decides |
که به دردم میخورم | That I’m of use |
تنهایی الهامبخش منه | Lonely is the muse |
آه آه | Ah-ah |
تنهایی الهامبخش منه | Lonely is the muse |
پس تو این روند کجا قرار میگیری | So whеre do I go in the process |
وقتی که من فقط یه ابزارم؟ | Whеn I’m just an apparatus? |
من به رکوردهای پلاتینی الهام دادم | I’ve inspired platinum records |
من جایگاه پلاتینی تو هواپیما گرفتم | I’ve earned platinum airline status |
و چندتا الماس از داستانهای تو رو | And I mined a couple diamonds |
از سرم استخراج کردم | From the stories in my head |
اما من فقط به یه بدن تقلیل پیدا کردم | But I’m reduced to just a body |
اینجا تو تخت کسی دیگه | Here in someone else’s bed |
همیشه میدونستم یه آدم مظلومم | Always knew I was a martyr |
و اینکه مسیح هم همینطور بود | That Jesus was one too |
ولی من از تیکههای خاصی ساخته شدم | But I was built from special pieces |
که یاد گرفتم چطور بازشون کنم | That I learned how to unscrew |
و همیشه میتونم دوباره سر همشون کنم | And I can always reassemble |
تا کاملا برات مناسب باشم | To fit perfectly for you |
یا هر کسی که تصمیم بگیره | Or anybody that decides |
که به دردم میخورم | That I’m of use |
تنهایی الهامبخش منه | Lonely is the muse |
آه آه | Ah-ah |
تنهایی الهامبخش منه | Lonely is the muse |
آه آه | Ah-ah |
و من همیشه یه آدم مظلوم خواهم بود | And I will always be a martyr |
زندگیتو پر از صدا میکنم | I will fill your life with sounds |
مثل یه زنگ بادی تو پنجره میشم | I’ll be a wind chime in the window |
که نور رو پخش میکنه | Catching light to throw around |
و اتاق خوابتو به هم میریزم | And I will tear apart your bedroom |
شبها بهت زنگ میزنم | I’ll call you in the night |
تو هر ثانیه وجود دارم | I will exist in every second |
فقط برای تزیین زندگیت | Just to decorate your life |
و وقتی کار تموم شد میتونی دورم بندازی | And when you’re done, you can discard me |
مثل بقیه که همیشه این کارو کردن | Like the others always do |
و من زخمامو درمان میکنم | And I will nurse my wounds until |
تا یه هنرمند دیگه به من نیاز پیدا کنه | Another artist needs me new |
و من همیشه دوباره سر هم میشم تا کاملا توی دید باشم | And I will always reassemble to fit perfectly in view |
برای هر کسی که تصمیم بگیره که به دردم میخورم | For anybody that decides that I’m of use |
تنهایی الهامبخش منه | Lonely is the muse |
آه آه | Ah-ah |
تنهایی الهامبخش منه | Lonely is the muse |
آه آه | Ah-ah |
تنهایی الهامبخش منه | Lonely is the muse |
تنها و فراموش شده الهامبخش منه | Lonely and forgotten is the muse |
بدون دیدگاه