متن و ترجمه اهنگ Ta Ta Ta از bayanni وJason Derulo | دانلود آهنگ
فرهت سادات فیروزه
02 آذر 1404
15 دقیقه مطالعه
یادگیری زبان انگلیسی از طریق موسیقی، روشی جذاب و منصر به فرد بوده و به هیچ عنوان خسته کننده نیست. زمانی که یادگیری با ریتم و ملودی همراه باشد، علاوه براین که حافظه شنیداری رو تقویت می کند، باعث می شود لغات بهتر در ذهن شما بماند. آهنگ ta ta ta جیسون درولو با داشتن لحن عامیانه، یکی از بهترین ترانه ها برای یادگیری عبارات و اصطلاحات است. در ادامه این مطلب از فانگلیش با ترجمه ای جذاب از این آهنگ با ما همراه باشید.
موسیقی چیزی فراتر از کلمات و ملودی بوده و می تواند روشی عالی و جذاب برای یادگیری باشد. این روش برای افرادی که به هر دلیل توانایی یادگیری به روش های دیگر را ندارند، روشی متفاوت و ایده آل محسوب می شود. در ادامه ترجمه ای ساده و روان از jason Derulo ta ta ta برای شما خواهیم داشت.
ترجمه ترانه | متن ترانه |
هوم | Hmm-mm |
هوم | Hmm-mm |
هوم | Hmm-ah |
ای ملکه | Ohema, doh doh doh (doh)
|
اول ناز می کرد | She wan dey form (form( |
و خودش رو می گرفت | come for more (more), ah |
یه بار بهش فرصت دادم | I give her one time |
ولی الان دیگه ول کن نیست | , now, she come for more |
من ویژگی خاصی دارم که توجه اون رو جلب کرده | My thing too long |
حالا اون می خواد به احساسات درونم دست پیدا کنه | She want to taste my kokoro |
عزیزم بزار بهت بگم | My dear, make I tell you (tell you) |
نمی خوام طوری رفتار کنم که انگار | I no dey wan dey do like say (like say, like say) |
من قرار بود به تعطیلات برم ولی الان تصمیم گرفتم اینجا بمونم | Me, I suppose dey go holiday (holiday), but, I want to stay (stay, ah-ahn) (Yeah-yeah) |
اون فکر می کنه من کاری انجام نمی دم | She thought I was lazy (yeah-yeah) |
اون گفت عزیزم منو سر کار نزار | She said "baby, don't play me" |
وقتی باهاش بودم اسمم رو فریاد می زد | When I hit it, she be screaming my name (yeah-yeah) |
اون حسابی جذب من شده | I'm driving her crazy (uh-uh, oh) |
اون همیشه پایس | She want it on a daily (yeah-yeah) |
اون می خواد بدونه که من دوباره بهش زنگ می زنم | Said "she wan know if I'll come back again" (yeah-yeah) |
اون به من تلفن می کنه و سوال می کنه دوباره بر می گردم یا نه | She call me on the phone If I'll come back again (yeah-yeah |
حسابی بهش رسیدم و توجه کردم | I give her like ta ta ta, ta ta ta |
رفیق، اوه | Omo yen ki gbe "ah ah ah, ah ah ah" |
باعث شد حسابی به هیجان بیام | She make I go ta ta ta, ta ta ta (ta-ta-ta) |
اون دختره خیلی سر به زیره | Omo yen ki gbe "ah ah ah, ah ah ah" |
اون می خواد تو لاک خودش باشه | She wan dey corner |
اون می خواد موقعیت منو زیر نظر داشته باشه | She wan dey corner my location (my location) |
اون خواهان رابطه نزدیک تر و صمیمانه تری با من هست | She want to germinate on top this my plantation (my plantation, yeah-yeah)
|
اگه به خواسته اش جواب بدم،تجربه لذت بخشی برام میشه | And if I answer, she go carry me go for vacation ('cation |
اون می خواد به من نزدیک بشه ولی می دونه که من آدم سر سختی هستم | She want to get down but she no know say me I be gladiator (yeah) ) |
رفیق، دختره خوشتیپ و با کلاسه، من کاملاً پایه هستم | Omo (omo), the kele don gallant, body don balance, I ready to fire dey go (yeah-yeah |
رفیق، زیاد لاف نمی زنم | Omo, I no dey too shout am
|
می تونم دوست دخترت رو با خودم ببرم، رفیق | Gbomo gbomo, me, I fit carry your girlie dey go, omo (ooh-ooh |
عزیزم، بزار برات بگم | My dear, make I tell you (tell you)
|
نمی خوام طوری رفتار کنم که انگار
| I no dey wan dey do like say (like say |
من قرار بود به تعطیلات برم ولی الان تصمیم گرفتم اینجا بمونم | Me, I suppose dey go holiday (holiday), but, I want to stay (stay, ah-ahn) |
اون فکر می کنه من کاری انجام نمی دم | She thought I was lazy (yeah-yeah) ) |
اون گفت عزیزم منو سر کار نزار | She said "baby, don't play me" (play me |
وقتی باهاش بودم اسمم رو فریاد می زد
| When I hit it, she be screaming my name (yeah-yeah) |
اون حسابی جذب من شده | I'm driving her crazy (uh-uh, oh) |
اون همیشه پایس | She want it on a daily (yeah-yeah) |
اون به من تلفن کرد | She call me on the phone |
اون می خواد بدونه که من دوباره بهش زنگ می زنم اون به من تلفن می کنه و سوال می کنه دوباره بر می گردم یا نه
| Said "she wan know if I'll come back again" (yeah-yeah) If I'll come back again (yeah-yeah) |
حسابی بهش رسیدم و توجه کردم | I give her like ta ta ta, ta ta ta (I give her like) |
اون دختره خیلی سر به زیره | Omo yen ki gbe "ah ah ah, ah ah ah" (ahh) ) |
باعث شد حسابی به هیجان بیام | She make I go ta ta ta, ta ta ta (ta-ta-ta |
اون دختره خیلی سر به زیره | Omo yen ki gbe "ah ah ah, ah ah ah"
|
اوه آره | Oh yeah, na)) |
در آهنگ Ta ta ta از عبارات و اصطلاحات عامیانه ای استفاده شده که می تواند برای شما مفید باشد. این عبارات رایج و غیر رسمی می توانند در تقویت مهارت مکالمه و شنیداری تاثیر قابل توجهی داشته باشند.
I give her one time, now, she come for more
ترجمه روان و محاوره ای این متن: یه بار بهش فرصت دادم ولی الان دیگه دست بردار نیست.
My thing too long, She want to taste my kokoro
معنی محترمانه این عبارت می شه اون متوجه ویژگی خاص من شد و حالا می خواد بیشتر منو بشناسه
She want to germinate on top this my plantation (my plantation, yeah-yeah
این یه عبارته کنایه آمیز و عاشقانس. معنای مفهمویش یعنی اون می خواد رابطه صمیمانه تری با من داشته باشه.
And if I answer, she go carry me go for vacation ('cation
این عبارت، کنایه آمیز است و منظور از تعطیلات استراحت و لذت بردن است.
Me, I suppose dey go holiday (holiday), but, I want to stay
معنای ضمنی این آهنگ اینه: به جای این که به فکر برنامه های عادی مثل سفر باشه، می خواد وقتش رو با کسی که دوستش داره بگذرونه
I'm driving her crazy
منظور از این عبارت اینه که، جذابیتی که داره باعث شده اون بهش کشش پیدا کنه
She wan dey corner
این عبارتی رایج و محاوره ای بوده و به معنای این است که میخواد تنها باشه
She want it on a daily (yeah-yea
معنی محاوره ای این عبارت می شه علاقش دائمیه
همان طور که مشاهده کردید، یادگیری با متن آهنگ از روش های کاربردی و متفاوت برای یادگیری زبان انگلیسی است. گوش دادن به آهنگ و خواندن ترجمه آن به صورت همزمان، باعث درک بهتر معنی جمله ها می شود. اگه تمایل دارید زبان انگلیسی خود را به بهترین شکل تقویت کنید، می توانید نرم افزار فانگلیش رو دانلود کنید. همچنین برای دیدن آموزش های بیشتر می توانید متن و ترجمه ترانه wild flower رو ببینید.
برچسبها
فرهت سادات فیروزه
سلام فرهت هستم. مدرس زبان انگلیسی و مترجم و نویسنده محتوا از سال 97! میتونم بگم که یکی از سرگرمیهام یادگیری زبانهای مختلفه!