دانلود فانگلیش به سطحی که می‌خوای می‌رسی

آموزش کاربردی گرامر wish در زبان انگلیسی | آرزوها و پشیمانی‌ها (wishes and regrets)


آموزش کاربردی گرامر wish در زبان انگلیسی | آرزوها و پشیمانی‌ها (wishes and regrets)

این مقاله در مورد ساختار بعد از wish (گرامر wish) هست. از این ساختار وقتی استفاده می‌کنیم که بخواهیم در مورد چیزهایی حرف بزنیم که ما دوست داشتیم اتفاق بیافتند یا در مورد چیزهایی که دوست داشتیم اتفاق نمی‌افتادند چون باعث آزار ما هستند.

 :Wish + would

از wish به همراه would وقتی استفاده می‌کنیم که از دیگران بخواهیم کاری را انجام دهند یا انجام ندهند یا چیز‌هایی که قادر به تغییرشان نیستیم.

طرز ساخت:

Wish +subject + would/wouldn’t + base form of the verb

 

!I wish bike riders wouldn’t ride on sidewalks

(آرزو میکنم) کاشکی دوچرخه سوار‌ها تو پیاده رو دوچرخه سواری نمی‌کردند.

.I wish you’d spend a little more time with the children

you’d =you would

دلم می‌خواست (کاشکی) تو یکم، زمان بیشتری رو با بچه‌ها می‌گذروندی.

.I wish the bus would come. I’m freezing

کاشکی اتوبوس بیاد. دارم یخ می‌زنم.

.I wish you wouldn’t leave your shoes there. I almost  fall over  them

کاشکی کفش‌هات رو اون‎جا نمی‌زاشتی. تقریبا روشون افتادم.

 

دقت کنید که از ساختار wish + would برای یک آرزو در مورد خود استفاده نمی‌شه.

… NOT: I wish I would

 

 :Wish + simple past

از wish به همراه گذشته ساده وقتی استفاده می‌کنیم که بخواهیم در مورد خواسته‌ها و آرزوهایی صحبت کنیم که می‌خواستیم طور دیگری باشند، اما در حال حاضر غیر ممکنه.

مثال:

.I wish I was ten years younger

کاشکی (دلم می‌خواست) ده سال جوان تر می‌بودم.

.I wish I could understand what they’re saying

کاشکی می‌تونستم بفهمم که اون‌ها دارن چی می‌گن.

 

دقت کنید که بعد wish می‌توان از was یا were همراه I , she, he استفاده کرد.

مثال:

.I wish I was /were taller

کاشکی قدم بلند‌تر می‌بود.

:Wish + past perfect

از wish همراه گذشته کامل وقتی استفاده می‌کنیم که بخواهیم در مورد چیزهایی صحبت کنیم که در گذشته اتفاق افتاده‌اند و یا اینکه اتفاق نیافتاده‌اند و ما در حال افسوس و پشیمانی هستیم.

مثال:

.I wish I hadn’t bought those shoes

کاشکی اون کفش‌ها رو نمی‌خریدم.

.I wish you had told me the truth

دلم می‌خواست (کاشکی) که بهم حقیقت رو می‌گفتی.

 :If only

می توان از if only به جای I wish در تمام ساختار‌ها استفاده کرد.

مثال:

!If only he’d hurry up

.If only I had a little more money

.If only she hadn’t  told him about  the affair

 

 

امیدوارم که این مقاله براتون مفید بوده باشه.

 

 

مطالب مرتبط

← گرامر can, could, ability

گرامر have to, should, must

← گرامر used to

گرامر افعال حسی

گرامر سوال ساختن

← گرامر

 

پیشرفتهگرامر

4780 بازدید

wishwish در زبان انگلیسیآرزوآرزو در زبان انگلیسیآموزش آنلاینآموزش زبانآموزش زبان انگلیسیزبانزبان انگلیسیساختار بعد از wishفانگلیشگرامرگرامر زباننرم افزار آموزش زبانیادگیری زبان انگلیسی

فرهت فیروزهمشاهده نوشته ها

سلام فرهت هستم. مدرس زبان انگلیسی و مترجم و نویسنده! در کنار این‌ها، دانشجوی رشته‌ی علوم آزمایشگاهی هم هستم که علاقه‌ی شدیدی به کشف چیز‌های مختلف داره.

در بحث پیرامون مقاله شرکت کنید.

بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *