تعیین سطح
بلاگ
درباره ما
قوانین

مطبوعات و رسانه‌ها در انگلیسی

taravati

02 آذر 1404

شکی نیست که رسانه‌ها نقش مهمی در زندگی همه دارند. واژگانی که با آن ارتباط داریم بسیار غنی و متنوع است. اساساً دو نوع اصطلاح مرتبط با رسانه وجود دارد: واژگان مربوط به كلمه چاپی و واژگان مربوط به كلمه شفاهی. در این مقاله لیستی از هر دو را یاد می‌گیریم.

Above-the-fold: واقع در قسمت بالایی صفحه اول (روزنامه)

Back issue: نسخه قدیمی (روزنامه و مجله)

Banner headline: سرتیتر خبر (روزنامه)

Below-the-fold: واقع در قسمت پایینی صفحه (روزنامه و وب‌سایت)

Berliner: برلینی (قطع روزنامه)

Broadsheet: روزنامه قطع بزرگ

Byline: سطر زیر عنوان مقاله (در روزنامه و مجله که حاوی نام نویسنده است)

Cartoon: کارتون

Center spread:  دو صفحه میانی (روزنامه و مجله)

Classified advertisements: نیازمندی‌ها

Clipping: بریده (روزنامه)

Color supplement: مجله ضمیمه روزنامه

Cover: پوشش خبری دادن

Cover: جلد

Cutting:بریده روزنامه

Daily: روزنامه (یومیه به جز جمعه)

Evening paper: روزنامه عصر

Front page: صفحه اول

Gazette: روزنامه

The gutter press: مطبوعات مبتذل

Journal: نشریه

Magazine: مجله

Masthead: عنوان اصلی (روزنامه یا مجله در بالای صفحه اول)

Mouthpiece: سخنگو

Newspaper: روزنامه

Newssheet: خبرنامه

Notice: آگهی

Press: مطبوعات

Offprint: چاپ جداگانه مقاله‌ای که قبلا چاپ شده است

Organ: نشریه رسمی حزب یا سازمانی بخصوص

Pull-out: بخش جداشدنی روزنامه یا مجله

Quality newspaper: روزنامه فرهیختگان

Red-top: ردتاپ (نام یک روزنامه مصور بریتانیایی)

Scandal sheet: روزنامه شایعه‌پراکن

The silly season: فصل اخبار مزخرف (زمانی در تابستان)

Tabloid: روزنامه مصور

Weekly: هفته‌نامه

Mass media: رسانه‌های جمعی

Press: مطبوعات

Journalists: روزنامه نگاران

Newspapers: روزنامه‌ها

News: اخبار

Television: تلویزیون

Broadcasters: گوینده اخبار

Journalism: روزنامه‌نگاری

Reporters: گزارشگران

Broadcast: پخش

Publicity: تبلیغات

Multimedia: چند رسانه‌ای

Communications: ارتباطات

Journalistic: روزنامه نگار

Print: چاپ

Audiovisual: سمعی و بصری

Channels: کانال‌ها

Newsworthy: خبرساز

Coverage: پوشش

Disseminating: انتشار

Content: محتوا

Outlets: رسانه‌ها

Correspondents: خبرنگاران

Dissemination: انتشار | پخش شدن

Papers: اوراق

Briefing: خلاصه‌سازی

Mass: انبوه

Briefings: جلسات توجیهی

Reporter: خبرنگار

Headlines: عناوین

Pressroom: اتاق مطبوعات

Newsroom: اتاق خبر

Agents: عوامل

برچسب‌ها

انگلیسی برای مشاغل

taravati


جدیدترین‌های مقالات

مشاهده همه

  • آموزش انگلیسی در خواب: روش‌ها، فایل‌های مناسب و بهترین ابزار برای نتیجه بهتر

    حامد ارزمانی

    7 دقیقه مطالعه

  • متن و ترجمه آهنگ Desperado از Inna | دانلود آهنگ

    سیمین حسینی

  • متن و ترجمه آهنگ Houdini از Dua Lipa

    سیمین حسینی

  • تفاوت prefer و would rather در زبان انگلیسی

    سیمین حسینی

  • متن و ترجمه آهنگ I Adore You از Hugel, Arash,Topic | دانلود آهنگ

    Setareh Baghdar

یادگیری زبان با فانگلیش، شیرین‌تر از عسله

همین حالا به بیش از ۲۰,۰۰۰ نفر که انگلیسی رو رایگان و جذاب یاد می‌گیرن ملحق شو

دانلود فانگلیش از سیبچه