example |
meaning |
word |
number |
The sun emerged from behind the clouds خورشید از پشت ابرها ظاهر شد |
Come out; come up; come into view بیرون آمدن ، بدیدار شدن |
Emerge |
1 |
the jagged rocks سنگ های ناهموار |
With sharp points sticking out; unevenly cut or torn دندانه دار ، ناهموار |
jagged |
2 |
A taste that lingers in your mouth. طعمی که در دهان شما باقی می ماند. |
Stay on; go slowly as if unwilling to live باقی ماندن ، طول کشیدن |
linger |
3 |
The troops laid in ambush in the jungles all through the night. سرباز ها در طول شب در جنگل ها کمین کرده بودند.
|
A trap in which soldiers or other enemies hide to make a surprise attack کمین کردن |
ambush |
4 |
She’s very crafty and makes all her own Christmas decorations. او بسیار با مهارت است و تمام تزئینات کریسمس خود را انجام می دهد. |
Skillful in deceiving others; sly; tricky با مهارت ، حرفه ای |
crafty |
5 |
a defiant attitude یک نگرش مخالف |
Openly resisting; challenging جسور ، بی اعتنا ، مخالف |
defiant |
6 |
They work with vigor and enthusiasm. آنها با شور و اشتیاق کار می کنند. |
Active strength or force قدرت ، توان |
vigor |
7 |
Hundreds perished when the ship went down. هنگامی که کشتی غرق شد، صدها نفر مردند |
Be destroyed; die هلاک شدن ، مردن |
perish |
8 |
a fragile piece of metal |
Easily broken, damaged, or destroyed; delicate شکستنی |
fragile |
9 |
His son had been taken captive during the raid. پسراو در طول این حمله اسیر شده بود. |
Prisoner اسیر ، گرفتار |
captive |
10 |
Bussinesses across the state are prospering. مشاغل در سراسر کشور در حال پیشرفت هستند. |
Be successful; have good fortune موفق شدن ، خوش اقبال بودن |
prosper |
11 |
He devoured the entire plate of spaghetti. او تمام ظرف اسباگتی رو بلعید. |
Eat hungrily; absorb completely; take in greedily بلعیدن |
devour |
12 |
[WpProQuiz 21]
بدون دیدگاه