بررسی بیش از 20 اصطلاح پرکاربرد فیلم درام جنایی Room
  • فیلم Room   - اتاق

  • اتاق
  • ژانر:
    drama, thriller  
  • محصول:
    2015
  • امتیاز:
    در IMDB
  • زبان:
    انگلیسی
  • رده سنی:
  • سطح:
  • کارگردان:
    لنی ابراهامسون
  • بازیگران:
    Barie larson, Jacob Tremblay
  • خلاصه داستان:
    Room is a 2015 independent drama film directed by Lenny Abrahamson, based on her 2010 novel of the same name. After years of being held captive in an isolated shed by a kidnapper, joy and her little son, Jack, manage to escape the confinement and gain their freedom. 

فیلم room به کارگردانی لنی ابراهامسون، بر اساس رمانی با همین ناممنتشر شده، جوی و پسر کوچکش جک بعد از سال‌ها زندانی بودن در یک آلونک ایزوله شده تصمیم به فرار می‌گیرند تا بتوانند آزادیشون رو بدست بیارند.  

اتاق

اصطلاحات فیلم Room 

من روی قالیچه افتادم.I shot out onto the rug.
ویتامینت رو بخور.Take your vitamin.
می‌خوام انقدر بزرگ بشم تا اینکه یک غول بشم.I'm going to grow and grow until I am a giant.
یک بار یک پشه بود که داشت خونم رو می‌‌‌مکید.One time the mosquito that was sucking my blood.
داری گولم می‌زنی؟Are you tricking me?
این فقط پول هدر دادنه.It's a waste of money.
خبر نداری که دنیا چطوری شده.You just have no idea about the world of today.
می‌تونی از پسش بر بیای؟Can you handle that?
کمپوت گلابی گرفتم.I got you canned pears.
فراری‌اش دادی.You made him gone.
اون گفت که برام هدیه میاره.He said he’d bring me a present.
شاید بهتر باشه که ایراد نگیری و یکم ممنون باشی.Maybe you could stop complaining and be a little grateful.
از کجا می‌دونی که بازم می‌تونم به این کارم ادامه بدم؟How do you think I'm going to be able to keep doing that?
روزها هم مثل شب‌ها توی کمد نگه می‌داریش؟Do you keep him in the closet all day as well as all night?
مامانت بهت ادب یاد نداده؟Didn't your momma ever teach you any manners?
می‌دونم که خودت بهش فکر کردی.I know that you’ve been wondering about this.
تو انقدر بزرگ هستی که بفهمی.You’re old enough to understand.
می‌خوام بزنم لهش کنم.I'm gonna kick him in the butt.

اتاق

داری یاد می‌گیری.You're getting it.
اون رو توی سرش خورد کردم.I smashed it on his head.
سعی کردم، ولی همش رو بالا آورد.I tried, but he just keeps puking them back up.
بهت التماس می‌کنم.I'm begging you.
تو فقط تظاهر به مردن می‌کنی.You're just pretending to be dead.
فکر کنم خیلی جدی بود.I guess it must have been pretty serious.
آروم باش.Take it easy.
قسم بخور که چشمای کثیفت رو بهش نندازی.I want you to swear to me, you won’t even lay your filthy eyes on him.
نمی‌تونم تحمل کنم.I can’t bear it.
دخترتون یک دفعه جلوم سبز شد.She just came out of nowhere.
اوضاع مرتب هست.It's under control.
سرت به کار خودت باشه.Why don’t you just mind your own business?
شرمنده، بیشتر از این نمی‌تونستم صبر کنم.Sorry we just couldn’t wait any longer.
فقط بغلش کن.Just pick him up.
کاملا واضح گفتم.I made it clear.
من نمی‌دونستم بیداری.I didn't know you were up.
از پنجره دور شو.Get away from the window.
نگرانشم که فقط با موبایل بازی می‌کنه.I'm worried about him being on the phone.

آموزش از طریق فیلمفانگلیش+فیلم

2661 بازدید

آموزش رایگانآموزش زبانآموزش زبان انگلیسیزبانزبان انگلیسیفانگلیشفیلم Roomفیلم خارجیفیلم سینمایییادگیری زبان انگلیسی

شقایق محبوبAuthor posts

Avatar for شقایق محبوب

فانگلیشی های گل من شقایق نویسنده بخش اصطلاحات فیلم و سریال هستم، حسابی عاشق فیلم و سریالم و یکی از فاکتوهای مهم من در یادگیری زبان بوده

بدون دیدگاه

در بحث پیرامون مقاله شرکت کنید.