بررسی بیش از 25 اصطلاح کاربردی فیلم جنایی Paranoia
  • فیلم Paranoia - پارانویا

  • پارانویا
  • ژانر:
    درام، جنایی
  • محصول:
    2013
  • امتیاز:
    در IMDB
  • زبان:
    انگلیسی
  • رده سنی:
  • سطح:
  • کارگردان:
    Robert Luketic
  • بازیگران:
  • خلاصه داستان:
    پارانویا (توهم) محصول سال 2013 آمریکا در ژانر درام جنایی به کارگردانی  Robert Luketic، داستان فیلم بر اساس زمانی با همین نام در سال 2004 گرفته شده، جوانک نوپا در تکنولوژی برای موفق شدن در مهارتش بین حقه‌های تکنولوژی گیر می‌کند و ...

Paranoia is a 2013 American thrilled film directed by Robert Luketic, loosely based on the 2004 novel of the same name by Joseph Finder. A youngster gets involved in a high-stakes game of greed and deception between two powerful tech billionaires.

فیلم Paranoia

اصطلاحات فیلم Paranoia

نمی‌خوام بهانه جویی کنمI'm not gonna make excuses
خیانت و دزدی می‌کردند تا از خودشان محافظت کنندCheat and steal to protect their wealth
باید برای این پول اضافه بدمI'm paying extra for that?
چرا انقد لفتش دادی؟What took you so long?
با این حال بازم من باید کرایه تاکسی رو بدم، نه؟I'm still paying for the cub, right?
دلش می‌خواد حرف، حرف خودش باشه؟Wants to do it his own?
یه کاریش می‌کنمI'll figure something out
اگه اوضاع خوب پیش نرفت خونسرد باشIf things go south just stay cool
یک کاری کردی اونجا مثل احمق‌ها به نظر بیایمYou just left us standing there looking like idiots
زاغ سیاه من رو چوب میزنیYou stalking me now?
در واقع می‌خوام محترمانه از شرت خلاص شمI'm just trying to get rid of you nicely
اما باید این اخلاقت رو کنار بذاریBut you have to lose the attitude
به محض اینکه چیزی که لازم دارم رو بهم بدیAs soon as you get me what I need
نصف شب با وحشت از خواب بیدار شدمI woke up in the middle of the night in a panic
من از خانواده‌ای میام که ..I come from a family
بیخیال بابا، من رو سرکار نذارDon’t bullshit me
نمی‌خوام عاقبتم مثل تو بشهI don’t want to end up like you
نه به اندازه کافی طولانیNot long enough
تمام وقت هم مشغول پاچه خواری نبودمI didn’t spend all my time kissing your ass
نذار ناهارت سرد شهDon’t let your lunch get cold
نمی‌خواستی جوابم رو بدی؟Were you going to ignore my call?
من آدم‌های زیادی رو که برام مهم بودن رو تو خطر انداختمI put a lot of people I care about in danger
در موقعیت خودتون حاضر باشیدHold your position
تو که من رو زیر نگرفتیYou didn’t run me over
بهاش رو میدیYou'll pay for this
جدی میگمI mean that

آموزش از طریق فیلمفانگلیش+فیلم

2753 بازدید

آموزش از طریق فیلمآموزش انگلیسیآموزش رایگانآموزش زبانآموزش زبان انگلیسیزبانزبان انگلیسیفیلم Paranoiaفیلم انگلیسی توهمفیلم خارجیفیلم سینمایییادگیری زبان انگلیسی

شقایق محبوبAuthor posts

Avatar for شقایق محبوب

فانگلیشی های گل من شقایق نویسنده بخش اصطلاحات فیلم و سریال هستم، حسابی عاشق فیلم و سریالم و یکی از فاکتوهای مهم من در یادگیری زبان بوده

بدون دیدگاه

در بحث پیرامون مقاله شرکت کنید.