Blow is a 2001 American biographical crime film about American cocaine smuggler George Jung, directed by Ted Demme. Having grown up amidst extreme poverty, George Jung becomes a cocaine peddler to earn money, while this makes him rich…
اصطلاحات فیلم Blow
دستت رو بهم نزن | Don’t you touch me |
جلو بچه نه | Not in front of my boy |
بیا بغلم | Give me a hug |
ما ورشکست شدیم | We were bankrupt |
زندگی در جریانه | Life goes on |
بهمون چند دقیقه وقت بدید | Give us a few minutes |
دارم برمیگردم مدرسه | I'm on my way back to school |
به نظر ریسک خیلی بزرگی میاد | It seems really risky |
یه لحظه | Hang on a minute |
انقدر بزدل نباش | Don’t be such a pus*sy |
خونسرد باش | Be cool |
مهمون داریم | Got a little company here |
تو واقعا سر حرفت هستی | You are a man of your word |
سر به سرم میذاری؟ | Are you kidding? |
یه جورایی با نمک بودن | They were kind of cute |
اونقدرام بد نبودند | They weren't that bad |
چطور از خودتون دفاع میکنید؟ | How do you plead? |
نمیتونم این همه صبر کنم | I can't wait that long |
کفشات رو در بیار | Take off your boots |
به نظر خوب میای | You look good |
از دستم عصبانی هستی؟ | Are you mad at me? |
چارهی دیگه ای نداشتم | I had no choice |
منتظرت بودم | I've been waiting for you |
این یک سال زمان میبره | It's gonna take me a year |
مراقب حرف زدنت باش | Watch what you say |
دوباره نمیشمرمش | I'm not counting it again |
به جهنم | I don’t give a shit |
بهت افتخار میکنم | I'm proud of you |
هنوز رازهاش رو پیش خودش نگه میداره | Still he keeps his secret |
واسه من گه نخور | Don’t bullshit me |
نمیخوام وقتم رو تلف کنم | I don’t want to waste the time |
هیچ ربطی به من نداره | It's got nothing to do with me |
بدون دیدگاه