راجع به بیلی آیلیش
بیلی خواننده و ترانه سرا متولد لس آنجلس کالیفرنیاست، او در یک خانواده موسیقی دان به دنیا اومد و بزرگ شد، اون از کودکی به سرودهای گروهی فرستاده شد و در سن 11 سالگی شروع به نوشتن آهنگهای خودش کرد، داداش بزرگترش یکی از تاثیر گذار ترین افراد در هنگام بزرگ شدنش بود. داداشش آهنگ Ocean eyes رو نوشت و بیلی اجرا و ریلیزش کرد، که موفقیت بسیاری نصیبش شد … .
متن و ترجمه آهنگ Ocean eyes
برای یه مدتی داشتم به تو نگاه میکردم | I’ve been watching you For some time |
نمیتونم دست از خیره شدن تو اون چشم های اقیانوسیت بردارم | Can’t stop staring At those oceans_eyes |
شهرهای سوخته | Burning cities |
و آسمان شعله ور | And napalm skies |
پانزده شعله در اون چشم های اقیانوسیت | Fifteen flares inside those ocean eyes |
چشم های اقیانوسیت | Your ocean_eyes |
منصفانه نیست | No fair |
تو میدونی دقیقا چطوری اشکم رو در بیاری | You really know how to make me cry |
وقتی با اون چشم های اقیانوسیت بهم نگاه میکنی | When you gimme (give me) those ocean_eyes |
من ترسیدم | I’m scared |
تا حالا از ارتفاع به این بلندی سقوط نکردم | I’ve never fallen from quite this high |
سقوط کردن تو چشم های اقیانوسیت | Falling into your ocean_eyes |
اون چشم های اقیانوسیت | Those ocean_eyes |
تا الان داشتم در یک دنیای کور قدم بر میداشتم | I’ve been walking through A world gone blind |
نمیتونم از فکر کردن به اون ذهن الماست دست بردارم | Can’t stop thinking of your diamond mind |
مخلوق با احتیاطی که | Careful creature |
دوستاش رو با گذشت زمان انتخاب میکنه | Made friends with time |
اون دختر رو با ذهن الماسیش رها کرد | He left her lonely with a diamond mind |
و اون چشم های اقیانوسیش | And those ocean_eyes |
منصفانه نیست | No fair |
تو میدونی دقیقا چطوری اشکم رو در بیاری | You really know how to make me cry |
وقتی با اون چشمهای اقیانوسیت بهم نگاه میکنی | When you gimme those ocean eyes |
من ترسیدم | I’m scared |
من تا حالا از ارتفاع به این بلندی سقوط نکردم | I’ve never fallen from quite this high |
سقوط توی چشم های اقیانوسیت | Falling into your ocean_eyes |
اون چشم های اقیانوسیت | Those ocean_eyes |
منصافه نیست | No fair |
تو میدونی دقیقا چطوری اشکم رو در بیاری | You really know how to make me cry |
وقتی با اون چشم های اقیانوسیت بهم نگاه میکنی | When you gimme those ocean_eyes |
من ترسیدم | I’m scared |
من تا حالا از ارتفاعی به این بلندی سقوط نکردم | I’ve never fallen from quite this high |
در اون چشم های اقیانوسیت | Falling into your ocean_eyes |
اون چشم های اقیانوسیت | Those ocean_eyes |
اصطلاحات و عبارات آهنگ Ocean eyes
خیره شدن به کسی یا چیزی | To stare at sth/sb |
غیر منصفانه بودن | No fair |
کسی را به گریه انداختن | To make sb cry |
دوست پیدا کردن | To make friends |
افتادن درون جایی | To fall into somewhere |
بخشیدن / دادن چیزی | (Give me (gimme |
کور شدن | To going blind |
بدون دیدگاه