بررسی اصطلاحات رایج و کاربردی فیلم جنایی درام The Irishman
  • فیلم The Irishman - مرد ایرلندی

  • مرد ایرلندی
  • ژانر:
    جنایی، درام
  • محصول:
    2019
  • امتیاز:
    در IMDB
  • زبان:
    انگلیسی
  • رده سنی:
  • سطح:
  • کارگردان:
    Martin Scorsese
  • بازیگران:
    آلپاچینو،
  • خلاصه داستان:
    فیلم آیریش من محصول سال 2019 آمریکا فیلمی حماسی جنایی به کارگردانی و تهیه کنندگی Martin Scorsese، این فیلم برگرفته از کتابی با نام I heard you paint houses است. مردی با نام فرانک شیرن راننده کامیون، کارگر زحمت کش و قاتل، او در طول جنگ جهانی دوم آموزش می‌بینه که چطور آدم کشی حرفه‌ای بشه.. فیلم با فلش بک‌هایی که شیرن راجع به زندگی اش تعریف می‌کنه پیش میره...

The Irishman is a 2019 American epic crime film directed and produced by Martin Scorsese, based on the 2004 nonfiction book I heard you paint houses, Frank Sheeran is a former labor union high official and hitman, learned to kill serving in Italy during the second world war…

فیلم The Irishman

اصطلاحات فیلم The Irishman

مشکل باید از این باشهIt's gotta be something with this.
چیزی بهتون بدهکارم؟Do I owe you anything?
اونجا کجاها وقت می‌گذرونی؟Where do you hang out there?
با اون کلی پول در میاری.You will make a lot of money with him.
اون بیرون یخ بندونه.It's freezing out there .
من کامیون رو بار نمی‌زنم.I don't load the truck.
این قرار نیست گردن من باشه.It's not gonna be on me .
پسر عموت نجاتم داد.Your cousin saved my ass.
از شرشون خلاص می‌شم.I'll get rid of them.
اون خوابیده.He's out cold.
من بهش رسیدگی می‌کنم.I'll take care of it.
دارم میرم.I'm on my way.
می‌خوای برای من زرنگ بازی در بیاری.You want to get cute with me.
جون مادرت رو قسم بخور.Swear on your mother.
اون هلش داد؟Did he shove her?
می‌بینم انگار یکم دو دلی.I see you look a little hesitant.
من ترتیب کارهای راسل رو دادم.I handled things for russel.
چشم به راه تو هست.He's expecting you.
بهت قول میدم.I give you my word.
باید با بچه‌هات صمیمی باشی.You gotta be close to your kids.
می‌خوام تلفن رو دستش بدم.I'm gonna put him on the phone.
هیچ وقت منتظرش نذار.Don’t ever make him wait.
دست کسی رو لگد مال نمی‌کرد.He wasn’t stomping somebody's hand.
چطور پیش رفت؟How'd it go?
چقدر احمق می‌تونید باشید.How stupid can you be.
هرجا میرم موی دماغ منه.He has got his nose up my ass everywhere I go.
من کسی رو مقصر نمیدونم.I'm not blaming anybody.

آموزش از طریق فیلمفانگلیش+فیلم

2606 بازدید

آمورش زبانآموزش رایگانآموزش زبانآموزش زبان انگلیسیزبانزبان انگلیسیفیلم The Irishmanفیلم خارجیفیلم سینماییفیلم مرد ایرلندییادگیری زبان انگلیسی

شقایق محبوبAuthor posts

Avatar for شقایق محبوب

فانگلیشی های گل من شقایق نویسنده بخش اصطلاحات فیلم و سریال هستم، حسابی عاشق فیلم و سریالم و یکی از فاکتوهای مهم من در یادگیری زبان بوده

بدون دیدگاه

در بحث پیرامون مقاله شرکت کنید.